Dec 29, 2015 20:13
8 yrs ago
English term
Peace of mind right on your wrist
English to Portuguese
Marketing
Marketing / Market Research
Chamando, chamando: mentes criativas do ProZ!
Amigos, peço a ajuda sempre útil de vocês para essa frase de efeito:
Peace of mind right on your wrist
Contexto: um smartwatch / relógio inteligente com o qual você pode controlar a sua casa, acessar câmeras, etc.
Grato!!
Amigos, peço a ajuda sempre útil de vocês para essa frase de efeito:
Peace of mind right on your wrist
Contexto: um smartwatch / relógio inteligente com o qual você pode controlar a sua casa, acessar câmeras, etc.
Grato!!
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+6
3 mins
Selected
toda a traquilidade no seu pulso
Sug
Peer comment(s):
agree |
Teresa Cristina Felix de Sousa
4 mins
|
Obg Teresa
|
|
agree |
Ana Vozone
13 mins
|
Obg Ana
|
|
agree |
Luciano Eduardo de Oliveira
19 mins
|
Obg Luciano
|
|
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
1 hr
|
Obg Teresa
|
|
agree |
expressisverbis
: Convém inserir o "n" em "tranquilidade" se a resposta for seleccionada.
2 hrs
|
claro ....! Obrigada
|
|
agree |
Mario Freitas
:
2 hrs
|
Obg Mário
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigado, Leonor!"
+1
7 mins
10 mins
sua segurança de pulso
Sug.
2 hrs
Tranquilidade total com/de/em pulso firme
Foge um pouco do original, mas como pediu alguma criatividade, cá vai:
"Tranquilidade total (100% livre de preocupações) com pulso firme (que controla tudo, pois é inteligente)".
Mais uma sugestão, se quiser utilizar uma forma imperativa:
"Relaxe, está tudo ao alcance do seu pulso".
"Tranquilidade total (100% livre de preocupações) com pulso firme (que controla tudo, pois é inteligente)".
Mais uma sugestão, se quiser utilizar uma forma imperativa:
"Relaxe, está tudo ao alcance do seu pulso".
3 hrs
seu pulso como fonte de paz de espírito
Sugestão
Discussion