Glossary entry

English term or phrase:

clapper board

Bulgarian translation:

клапа

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-12-27 21:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 24, 2015 19:59
8 yrs ago
3 viewers *
English term

clapper board

Non-PRO English to Bulgarian Other Cinema, Film, TV, Drama
Става дума за дървеното "пляскало", което дава сигнал за начало при заснемане на филм, с цел да се синхронизират камера и звукозаписна техника. Не успявам да намеря превод. Своевременно поръчах кинаджийски речник, но ще пристигне след дни. Някой да се е сблъсквал?
Proposed translations (Bulgarian)
4 +4 клапа
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Kalinka Hristova, Ekaterina Kroumova

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+4
29 mins
Selected

клапа

http://rental.revivevision.com/clap-board/

Ето, заповядайте! В този сайт за снимачна техника под наем така се използва. Надявам се да Ви е от полза!

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2015-12-24 20:32:22 GMT)
--------------------------------------------------

Тъй като самата дума "клапа" са използва в различен контекст с разнообразни значения, аз лично бих я превела в текста като "филмова клапа"
Peer comment(s):

agree Dimitar Dimitrov : Браво, преварихте ме - тъкмо щях да го вписвам! :-) Весела Коледа!
5 mins
agree Yavor Dimitrov : да, "филмова клапа". :) Весела Коледа!
7 mins
Благодаря Ви, колеги!
agree Ekaterina Kroumova
23 mins
Благодаря!
agree Christo Metschkaroff : със Stella Ivanova: "филмова клапа"... На питането кво му е професионалното?! Ч Р Хр! Светли Коледни празници и мн щастие на всички!
1 day 22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодаря. Весела Коледа!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search