Glossary entry

English term or phrase:

scared the heck out of me

Spanish translation:

que me dio un susto de todos los diablos

Added to glossary by Raquel Dominguez
Dec 26, 2003 13:58
20 yrs ago
5 viewers *
English term

scared the heck qout of me

Non-PRO English to Spanish Medical
I spent time in Vietnam during the war and I remember a shelling that scared the heck out of me...

Proposed translations

+5
20 mins
Selected

que me dio un susto de todos los diablos

Mencionando al diablo se retiene la idea original de infierno (ya que "heck" es un modo disimulado de decir "hell"). También serviría "un susto del mismísimo demonio".
Peer comment(s):

agree Beatriz Cirera
23 mins
agree Dominique de Izaguirre : me gusta mucho tu solución
31 mins
agree colemh
46 mins
agree Lesley Clarke
1 hr
agree Refugio : Although a good solution, I am not sure but what heck here stands for shit, not hell, especially in the context of war
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias a todos Felicidades"
10 mins

me asustó muchísimo / me aterró / fue aterrorizante para mí

Suerte Thamara y felicidades
Elena
Something went wrong...
+1
11 mins

que me pegó un buen susto, un susto de muerte

van dale
Peer comment(s):

agree AnitaB (X) : I prefer "un susto de muerte"
49 mins
thanks
Something went wrong...
1 hr

que me dio un susto de narices

-
Something went wrong...
+1
1 hr

casi me mata del susto

Otra opción.
Peer comment(s):

agree sileugenia : Me gusta tu versión.
18 mins
Gracias!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search