Dec 12, 2015 09:16
8 yrs ago
English term

vixenish imbiber

English to Spanish Marketing Tourism & Travel
description of a restaurant: it is a vixenish imbiber outfitted in brass pipes, long chairs and wooden bar.

Discussion

Kirsten Larsen (X) Dec 12, 2015:
@Oliver
OK. Gracias:-)
Kirsten Larsen (X) Dec 12, 2015:
@Charles
No:-)) Si pone "propio de una zorra" seguro que luego va a tener problemas con el cliente:-)
Oliver Romero Dec 12, 2015:
The website does play with fox-related vocabulary, look at the (commonly associated to the fox) adjectives used: sly, wily, shrewd...
Oliver Romero Dec 12, 2015:
What Merriam-Webster says about it:

Simple Definition of vixen
Popularity: Top 30% of words

:
a female fox

:
an angry and unpleasant woman

:
a sexually attractive woman
Charles Davis Dec 12, 2015:
@Kirsten Como demuestra la referencia de Noni, alude sencillamente al nombre del local, Mr/Mrs Fox. Quiere decir "propio de una zorra", pero ¡no recomiendo que se traduzca así!
Kirsten Larsen (X) Dec 12, 2015:
vixenish -> colérico, irascible....
??? :-((
Noni Gilbert Riley Dec 12, 2015:
Google whack? Sounds like a good attempt at one...https://en.wikipedia.org/wiki/Googlewhack

Seriously though, without knowing the context, this is pretty incomprehensible - and it continues to be even with the context: http://www.peninsula.com/en/PenCities/hong-kong/mr-mrs-fox
For "imbiber" I understand "place to drink", ie "bar", and as for vixenish, I think someone is just throwing apparently suitable words into the article...

Proposed translations

+5
10 mins
Selected

abrevadero vulpino

To set the ball rolling...!
Peer comment(s):

agree Charles Davis : Unimprovable, I'd say, though it sounds pretty strange! It's this Mr Fox thing, I suppose.
1 hr
Yes - about as strange as the original. Thanks Charles.
agree Oliver Romero : Quite suggestive, indeed ;)
2 hrs
Thanks Oliver!
agree Mar Pelaez-Munoz MCIL DPSI
3 hrs
Gracias Mar!
agree Mónica Algazi : ¡Una genia mi tocaya! : )
5 hrs
Gracias Tocaya!
agree InesV : Sí, genial respuesta y muy original el original 0_0!!
13 hrs
Gracias Inés
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Noni, muy sugestiva!"
5 hrs

un bebedero ingenioso

Otra opción. Ingenioso: 'sly', 'cunning', pero también 'clever'. Así se evitan las connotaciones negativas del adjetivo 'vixenish'.
Something went wrong...
11 hrs

un bebedero/abrevadero de (las) zorras

Estoy de acuerdo con las observaciones dadas por los colegas. Me pregunto:¿No es un nombre algo curioso y quizá impropio pero MUY COMERCIAL?
Peer comment(s):

neutral JohnMcDove : Curioso, sí... ¿Comercial? Mmm..., tal vez. Pero no usaría "zorras", por razones obvias.
3 hrs
Something went wrong...
10 hrs

con el aspecto de una taberna raposera

Bueno, por muy rarete que sea el inglesete... el inglés este, yo daría una opción que comunicara o comunicase al pueblo llano...,

Hasta podría ser con "el aspecto de una cabaña de cazadores raposeros"..., a mí la imagen que me da, es la de un restaurante con un "motif" tipo cabaña de cazadores de zorras... aunque también podríamos decir "con el aspecto de una guarida de raposas..."

Me recuerda al viejo chiste del instituto, en que el profe le pregunta a la chica: "¿Quién escribió el Tenorio?" a lo que un amiguete simpático le susurra por lo bajinis: "Zorrilla..., ¡Zorrilla!" a lo que la chica le responde al chico (también susurrando): "Cabroncillo, ¡cabroncillo!"

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2015-12-13 08:05:39 GMT)
--------------------------------------------------

Bueno, como estuve pensando algunas otras ideas, no podía dejarlas en el "bullpen"… o en el tintero digital… Aquí las suelto:

a. Tabernáculo zorruno
b. la taberna del zorro bergante
c. taberneja la vulpeja
d. la tabernosa raposa
e. bar vulpécula
f. tabernita raposita
g. tasca la hojasca, la vulpécula que no rasca
h. bodega del vulpes vulpes, no me culpes
j. tabernorra de la zorra (zorra=borrachera)
k. la guarida de la bebida
l. un bebedero ladino
ll. el rincón del zorro
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search