Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
saneamiento prudencial
English translation:
prudent value adjustment
Added to glossary by
Adrian MM. (X)
Nov 9, 2015 13:57
8 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
saneamiento prudencial
Spanish to English
Bus/Financial
Accounting
From a company's bylaws:
Art. 30.- «Las utilidades anuales tendrán como aplicación primordial la cobertura de los gastos generales, intereses, impuestos y contribuciones, amortizaciones y ***saneamiento prudencial*** de toda partida que venga a ***minorar el activo social***.
Provisionally, I have
Art. 30. Annual earnings shall be applied primarily to cover general expenses, interest, taxes and contributions, and depreciation, and to ***write down, as a prudential measure,*** any item that may ***diminish*** the Company’s assets.
I'm particularly unsure about the two points marked with asterisks, but would welcome any input on the rest of the sentence.
Art. 30.- «Las utilidades anuales tendrán como aplicación primordial la cobertura de los gastos generales, intereses, impuestos y contribuciones, amortizaciones y ***saneamiento prudencial*** de toda partida que venga a ***minorar el activo social***.
Provisionally, I have
Art. 30. Annual earnings shall be applied primarily to cover general expenses, interest, taxes and contributions, and depreciation, and to ***write down, as a prudential measure,*** any item that may ***diminish*** the Company’s assets.
I'm particularly unsure about the two points marked with asterisks, but would welcome any input on the rest of the sentence.
Proposed translations
(English)
Change log
Nov 14, 2015 10:05: Adrian MM. (X) Created KOG entry
Proposed translations
27 mins
Selected
prudent (conservative) value adjustment
Our family used to be with the 'Pru' Assurance Co. - not any more.
Prudencial - reasonablöe, judicious or wise.
I disbelieve a write-down is a 'prudential measure' - rather there are other factors, legal and borderline that may come into play and that I will not canvass.
***diminish*** > diminish OK vs. erode or dissipate.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-11-09 16:07:30 GMT)
--------------------------------------------------
BTW, the 'right' translation should collocate with 'de toda partida', namely of any entry or item that are not of themselves 'written down or off', but are IMO adjustable.
Prudencial - reasonablöe, judicious or wise.
I disbelieve a write-down is a 'prudential measure' - rather there are other factors, legal and borderline that may come into play and that I will not canvass.
***diminish*** > diminish OK vs. erode or dissipate.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-11-09 16:07:30 GMT)
--------------------------------------------------
BTW, the 'right' translation should collocate with 'de toda partida', namely of any entry or item that are not of themselves 'written down or off', but are IMO adjustable.
Example sentence:
These draft RTS set out the requirements related to prudent valuation adjustments of fair valued positions. Their objective is to determine prudent values that can achieve an appropriate degree of certainty while taking into account the dynamic nature of
Note from asker:
Those look like good points, Adrian. Thanks. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Adrian. What I finally put was "and to restructure balance sheet items, as a prudential measure, by writing down company assets.""
36 mins
reasonable write-offs/write-downs
Annual income ..... overheads, xxxxx and reasonable write-offs /write downs that would reduce the Company's assets.
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/accounting/1458...
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: Saneamiento
English translation: Write-off; Write-down
utilidades > profits
https://books.google.com.jm/books?id=U2UsWWQkp7QC&pg=PA135&l...
Glosario de Terminos Economicos edited by Jennifer Cooper
https://books.google.com.jm/books?id=VjF-pQaxOcsC&pg=PA406&l...
income
minorar
DictionaryConjugationExamplesNEW
minorar
TRANSITIVE VERB
to reduce; diminish
https://es.wikipedia.org/wiki/Gastos_generales
overheads
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/accounting/1458...
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: Saneamiento
English translation: Write-off; Write-down
utilidades > profits
https://books.google.com.jm/books?id=U2UsWWQkp7QC&pg=PA135&l...
Glosario de Terminos Economicos edited by Jennifer Cooper
https://books.google.com.jm/books?id=VjF-pQaxOcsC&pg=PA406&l...
income
minorar
DictionaryConjugationExamplesNEW
minorar
TRANSITIVE VERB
to reduce; diminish
https://es.wikipedia.org/wiki/Gastos_generales
overheads
1 hr
write-offs for prudential purposes
prudential purposes = with the view to rebalancing the balance sheet and attract investors and lenders.
rebalancing the balance sheet = generating working capital by reducing unproductive assets financed by debt
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-11-09 15:01:25 GMT)
--------------------------------------------------
Erratum: ATTRACTING instead of attract
rebalancing the balance sheet = generating working capital by reducing unproductive assets financed by debt
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-11-09 15:01:25 GMT)
--------------------------------------------------
Erratum: ATTRACTING instead of attract
4 hrs
prudent correction
I get the feeling this term could have a broader sense than simply writing down/off assets, as it could also relate to other liabilities, e.g. employment (redundancy settlements, health and safety concerns, back-dated profit sharing), taxation-related issues (problems identified in audits of previous years), legal wrangles, as well correcting non-GAAP accounting errors.
Note from asker:
Thanks, Robert. |
9 days
to write down, as a prudential measure,
A good translation solution.
Discussion
https://www.google.pt/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...
https://www.google.pt/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...