Nov 3, 2015 19:35
8 yrs ago
German term
stoßartige hydraulische Belastungen
German to French
Science
Environment & Ecology
variations de charge hydraulique? charges hydrauliques saccades ? "Eine Substitution des Trinkwassers, durch z.B. Regenwasser kann diesen Aufwand mengenmäßig deutlich verringern.
Gerade angesichts der in letzter Zeit wiederkehrenden Überschwemmungskatastrophen nach starken Regenfällen ist die Retentionswirkung durch das Auffangen von Regenwasser in Zisternen eine ideale, wenn auch sicherlich quantitativ begrenzte Pufferung bei Starkregenfallen.
Oberflächengewässer, die als Vorfluter dienen, werden weniger durch ***stoßartige hydraulische Belastungen*** in ihrem ökologischen Gefüge geschwächt (Rott u. Schlichtig, 1994).
Bei einer weiteren Versiegelung von Flächen in Gebieten mit Mischkanalsammelsystemen oder auch zu klein dimensionierten Trennkanalsammelsystemen, die bereits voll ausgelastet sind, kann ferner durch den Rückhalt von Regenwasser eine kostenintensive Erweiterung des Kanalsystems vermieden werden.
Bei Mischkanalsystemen kann die Regenwassernutzung darüber hinaus die Kläranlagen entlasten, da die starke Verdünnung des Abwassers durch das Wasser aus Starkregenfällen die Reinigungsleistung der Belebtschlammflocke stark beeinträchtigt."
Gerade angesichts der in letzter Zeit wiederkehrenden Überschwemmungskatastrophen nach starken Regenfällen ist die Retentionswirkung durch das Auffangen von Regenwasser in Zisternen eine ideale, wenn auch sicherlich quantitativ begrenzte Pufferung bei Starkregenfallen.
Oberflächengewässer, die als Vorfluter dienen, werden weniger durch ***stoßartige hydraulische Belastungen*** in ihrem ökologischen Gefüge geschwächt (Rott u. Schlichtig, 1994).
Bei einer weiteren Versiegelung von Flächen in Gebieten mit Mischkanalsammelsystemen oder auch zu klein dimensionierten Trennkanalsammelsystemen, die bereits voll ausgelastet sind, kann ferner durch den Rückhalt von Regenwasser eine kostenintensive Erweiterung des Kanalsystems vermieden werden.
Bei Mischkanalsystemen kann die Regenwassernutzung darüber hinaus die Kläranlagen entlasten, da die starke Verdünnung des Abwassers durch das Wasser aus Starkregenfällen die Reinigungsleistung der Belebtschlammflocke stark beeinträchtigt."
Proposed translations
(French)
3 | coups de bélier | Marie Haupt |
Proposed translations
2 days 16 hrs
coups de bélier
Je cris que c'est ce qu'on appelle des coups de bélier mai je ne suis pas sûre à 100%
Discussion
page 6, je cite et souligne, lire également la page 17 :
Les principales stations d’épuration ont un fonctionnement très satisfaisant. Toutefois, certaines stations nécessitent un renforcement soit pour faire face à l’augmentation de la charge polluante ou hydraulique, soit pour répondre à l’évolution de la réglementation
exemple de "stoßartige hydraulische Belastungen" trouvé pour une petite unité d'épuration : "durch erhöhten Zufluß aus Badewannen" ( http://starweb.hessen.de/cache/DRS/11/1/03541.pdf )
Voir aussi :
http://www.lanuv.nrw.de/uploads/tx_commercedownloads/merkbl1...
page 84
Apports hydrauliques transitoires, forts et irréguliers, par exemple.
Je doute et pense maintenant qu'il pourrait s'agir aussi d'eaux diverses : "les eaux d'une averse" pourraient constituer une "stoßartige hydraulische Belastung", la charge d'un soudain afflux hydraulique, un apport hydraulique brusque (désolé).