Nov 2, 2015 19:31
8 yrs ago
English term

jth (\"th\" va elevado)

English to Spanish Medical Mathematics & Statistics Population pharmacokinetic modeling
Contexto:

Cij was the "jth" measured serum concentration or response in individual i, Ĉij was the "jth" model-predicted value in individual i, and εij was the residual random error for individual i and measurement j.

Las comillas son mías.

¿Alguien tiene idea de cómo se expresa en español?

Gracias por adelantado

Discussion

DLyons Nov 25, 2015:
Odd! The selected answer is excellent, I totally agree with it. But why I wonder not use it in the Glossary?

Proposed translations

+3
36 mins
Selected

j (a secas)

En los textos científicos en castellano no se pone nada específico más que la letra i o j, que hace referencia a un conjunto de valores para la variable a tratar.

En algún punto del texto, ha de explicar los valores de i y de j, por ejemplo j: (1, 2... N), siendo N= 10). Entonces en el texto que tienes, j se sabe es uno de esos valores. Por tanto en el texto se dice

Siendo Cij la concentración de suero j o la respuesta en el individuo i; siendo Ĉij el valor j obtenido por el modelo en el individuo i; siendo εij el error aleatorio residual para el individuo i y la medida j.

Espero que sirva.

Un saludo
Peer comment(s):

agree Rafael Martilotti : de acuerdo, muy claro
1 hr
Gracias, Rafael!
agree Valentina LG
1 hr
Gracias, Valentina
agree DLyons : Absolutely.
22 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchísimas gracias!"
+3
9 mins

j-ésimo

los sufijos "-ésimo" son ordinales. Así, vigésimo es el numero 20. Y enésimo, el número ene. El ésimo tiene la misma utilidad en castellano que el "-th" en inglés.

También sirve para indicar fracciones (una millonésima parte).
Peer comment(s):

agree DLyons
22 mins
agree Jennifer Levey
3 hrs
agree David Murillo : En matematicas es usado el termino j-esimo para expresar posicion en una sucesion. Tal el ejemplo..."es la n-esima vez que te repito esto", es una frase cotidiana
15 hrs
Something went wrong...
-2
19 mins
English term (edited): jth (\\\"th\\\" va elevado)

jth.(iota th)

Así como tenemos 4th., 5th., también Xth., Zth., en matemáticas o formulaciones, es decir números ordinales, puede ser Jth. (iota "th"). Esta abreviatura o expresión se refiere a una cantidad o número ordinal muy pequeño. Ver el significado de "iota". De hecho la expresión en si no se traduce.
Peer comment(s):

disagree DLyons : I've never seen it left untranslated.
17 mins
disagree Jennifer Levey : There's no reason whatsoever to suppose that 'j' is 'muy pequeño' (a highly subjective concept); it's just a variable, in just the same way as 'i' is a variable. Also, agree with DLyons - it must be rendered meaningfully in Spanish, not left as 'jth'.
3 hrs
Something went wrong...
29 mins

la medición j (de la concentración sérica de la persona i)

Probably the simplest way of expressing it.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search