Glossary entry

English term or phrase:

judge for life

Portuguese translation:

Se eu pegasse uma sentença de prisão perpétua

Added to glossary by Danik 2014
Oct 23, 2015 19:48
8 yrs ago
English term
Change log

Nov 6, 2015 08:05: Danik 2014 Created KOG entry

Proposed translations

+4
20 mins
Selected

Se eu pegasse uma sentença de prisão perpétua

Isto é, se o juíz me condenasse à prisão perpétua

Foi o que entendi
Peer comment(s):

agree Hari Cavalcante : cê foi antes, não tinha visto
11 mins
Obrigada, Hari! Só desta vez, costumo ser mais lenta que você.
agree Matheus Chaud : Acho que é isso mesmo, Danik! http://forum.wordreference.com/threads/if-a-judge-for-life-m...
12 mins
Obrigado, Matheus, também pelo link interessante. Eu não o tinha visto, fui pela letra da música!
agree Fernanda Romero
1 hr
Obrigada, Fernanda!
agree António Ribeiro
3 hrs
Obrigada, ajarbr!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
30 mins

If I judged for life > Se eu pegasse/fosse sentenciado à (prisão) perpétua

Pelo que eu entendi da música, o canto diz "If I judged for file" que parece significar pelo contexto "seu eu fosse sentenciado à prisão perpétua" ou "se eu pegasse perpétua".
Something went wrong...
16 hrs

Se um juiz me desse (prisão) perpétua

Assuming this is from "Locked away" lyrics: "If a judge 'for life' me, would ya stay by my side"
Something went wrong...
18 hrs
English term (edited): If I judge for life

Se eu decidisse continuar vivo

If I judge for life => Se eu decidisse continuar vivo
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search