Glossary entry

English term or phrase:

subject kits

Spanish translation:

juegos para el paciente/cliente/usuario

Added to glossary by Yaotl Altan
Sep 23, 2015 20:43
8 yrs ago
English term

subject kits

English to Spanish Medical Medical: Pharmaceuticals Médicaments
Four *** subject kits *** containing each A 200 mg tablets, or B 250 mg tablets.


Esas dos palabras juntas me la han puesto difícil. :P

Discussion

Teresa Cobos Sep 24, 2015:
Ok, thank you Neil.
Neil Ashby Sep 24, 2015:
Teresa You should put it as a suggestion, it's much "more correct" than that given. As you say, assuming it is a trial then the correct terms are "subjeto" and "participante"; "cliente" or "usuario" would really be quite misleading.
Teresa Cobos Sep 24, 2015:
De acuerdo con la traducción propuesta. Aunque en caso de tratarse de un ensayo clínico traduciría "subject" por sujeto o participante.

Cuatro juegos para los sujetos/participantes, conteniendo cada uno comprimidos de A 200 mg, o B 250 mg.

Referencia para el término "subject" en un ensayo clínico:
http://www.medtrad.org/panacea/IndiceGeneral/n28_tradyterm-s...

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

juegos para el paciente/cliente/usuario

Juegos de tabletas.
Peer comment(s):

agree Adriana Penco
15 mins
Gracias Adriana!
agree RomiMas
3 hrs
Gracias Romi!
neutral abe(L)solano : "Cliente" no.
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Juan. :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search