Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"NC INC ALREADY ADJUSTED"
Italian translation:
Nominal Capital Increase
Added to glossary by
Chiara Gavasso
Sep 23, 2015 16:01
8 yrs ago
9 viewers *
English term
"NC INC ALREADY ADJUSTED"
English to Italian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
I am translating into Italian a "Current Appointments Report" issued by Dublin Companies House (which in Italy would be "Registro delle imprese"). In the section "Recent Filing History" is a list of documents that have been filed up to now and amongst them is this item "NC INC ALREADY ADJUSTED". I just can't find out what "NC INC" stands for. Please help me...!! Thank you...
Proposed translations
(Italian)
3 | Nominal Capital Increase | Chiara Gavasso |
Change log
Nov 11, 2015 18:29: Chiara Gavasso changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1098295">Ilenia Rossi's</a> old entry - "\"NC INC ALREADY ADJUSTED\""" to ""Nominal Capital Increase""
Nov 11, 2015 18:29: Chiara Gavasso changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/732596">Chiara Gavasso's</a> old entry - ""NC INC ALREADY ADJUSTED""" to ""Nominal Capital Increase""
Proposed translations
59 mins
Selected
Nominal Capital Increase
Ho fatto una ricerca e queste sigle si trovano spesso abbinate a un modulo con un numero. Guarda se nel tuo testo c'è RES04
http://www.checksure.biz/companies_house_checksure.asp
http://www.checksure.biz/companies_house_checksure.asp
Note from asker:
Grazie, in effetti c'è anche RES04, non proprio in corrispondenza di "NC INC ALREADY ADJUSTED", però c'è! Grazie mille |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...