Glossary entry

Persian (Farsi) term or phrase:

جمله اعجازآمیزی

English translation:

a wondrous/miraculous saying

Added to glossary by WJM53
Sep 2, 2015 04:06
8 yrs ago
Persian (Farsi) term

جمله اعجازآمیزی

Persian (Farsi) to English Other Other
From an old Shomal News article titled "حاشیه و متن اظهارات جدید هاشمی رفسنجانی".

آیت الله هاشمی رفسنجانی در باره عملگرا بودن و یا توسعه‌گرا بودن دولت سازندگی اظهار داشت: "...شیوه موردپسند اسلام اینست که انسان با عمل و کار، دین را معرفی کند. یعنی به هر فکری که تعلق دارد، باید آن را در میدان عمل نشان دهد. گفتار، یک بخشی از کار است. جمله اعجازآمیزی از ائمه ما منقول است که کونوا دعاتَ النّاس بِِغیر اَلسِنَتِکُم. دعوت با زبان عیبی ندارد، ولی باید با عمل باشد. شاید مضمون این ضرب‌المثل در ادبیات فارسی، عربی و شاید در همه زبان‌ها زیاد دیده می‌شود. دو صد کرده چون نیم کردار نیست، واقعاً حرف درستی است. یعنی آنچه که پایدار و تأثیرگذار می‌ماند عمل است. حال، اسمش را عملگرایی و یا هر خصلت دیگری بخواهید بگذارید..."

جمله اعجازآمیزی = ?

Thanks.

Proposed translations

3 hrs
Selected

a wondrous hadith/tradition

a wondrous hadith/tradition
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
+1
6 mins

a miraculous sentence



--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2015-09-02 04:15:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.lib.ir/book/53472872/اش-ارات-ع-ل-م-ي-اع-ج-از-آم-ي...
Peer comment(s):

agree Mahmoud Reazi : you could as well replace 'sentence' with 'quotation' or 'saying'
1 hr
Thank you!
Something went wrong...
2 hrs

a marvelous quote

marvelous

adjective
causing wonder; surprising, astonishing, or extraordinary
so extraordinary as to be improbable, incredible, or miraculous
very good; fine; splendid
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search