Aug 8, 2015 17:38
8 yrs ago
German term

Notlaufbetrachtung

German to English Tech/Engineering Energy / Power Generation
Effektiv werden insgesamt weniger LED-Strahler in einer Anlage benötigt. Jede nicht zu installierende Leuchte spart dem Kunden dabei mehrfach Geld: bei der Beschaffung, bei der Installation und bei der **Notlaufbetrachtung** – den so genannten Skaleneffekten.

Ok so it's economy of scale - but anyone have any info on the word in question? I've not seen it before and find
nothing online...TIA!
Proposed translations (English)
2 +1 emergency mode considerations // emergency mode calculation
3 fail-safe requirements

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

emergency mode considerations // emergency mode calculation

Could it be this:
When normal power fails, the emergency drivers, which work in conjunction with the AC LED driver, immediately switch into emergency mode, operating the LEDs for a code-compliant 90 minutes. When AC power is restored, the drivers automatically return to the charging mode.

Just a suggestion - I\\\'m not entirely sure.

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2015-08-08 20:38:06 GMT)
--------------------------------------------------

or: emergency program
Peer comment(s):

agree philgoddard : We don't know what the Anlage is, or what the LEDs are for, but this seems a reasonable assumption.
5 hrs
Thank you Phil!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tx!"
15 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search