Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
fog line
Hungarian translation:
ködpermet előállításához szükséges vízszállító tömlő
Added to glossary by
JANOS SAMU
Jun 3, 2015 07:48
8 yrs ago
English term
fog line
English to Hungarian
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
Nem tudom hová tenni, én a "fog line" kifejezést ködhatárként ismertem (magas hegyeknél).
Szövegkörnyezet:
"Specially trained personnel may use fog lines to cool exposures and let the fire burn itself out"
Szövegkörnyezet:
"Specially trained personnel may use fog lines to cool exposures and let the fire burn itself out"
Proposed translations
(Hungarian)
5 -1 | ködpermetsáv | JANOS SAMU |
References
Tűzoltási téma | Katalin Horváth McClure |
Change log
Jun 4, 2015 18:32: JANOS SAMU Created KOG entry
Proposed translations
-1
1 day 4 mins
Selected
ködpermetsáv
A szóban forgó fog line a ködpermetsáv, amit a ködpermet fecskendő által kibocsátott ködpermetpászmákkal hoznak létre. A tűzoltásnál használt modern módszer, és zárt helyiségekben lévő tüzek oltásánál hatékony ugyanis a tömény ködpermet elvonja a tűz égéséhez szükséges oxigént.
Itt olvashattok róla angolul: http://en.wikipedia.org/wiki/Fog_nozzle
Combination nozzles used in the fog position cause massive air movements into the fire area. Although the quantity of air moved exceeded the measurement capability (2,000 cfm) of our instrument, through testing and researching the literature, we believe that a typical 13/4-inch fog line flowing 150 to 180 gpm will move 6,000 to 10,000 cfm of air into the fire area. Recall that a typical electric fire service fan will move 10,000 cfm.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2015-06-04 18:27:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Szerencsére kijavított Katalin, tehát nem érdemlem meg a pontokat. A vizet a tömlő szállítja a fecskendőhöz, aminek a végén van a porlasztó. Tehát a fog line ebben az esetben a ködpermet előállításához szükséges vízszállító tömlő.
Itt olvashattok róla angolul: http://en.wikipedia.org/wiki/Fog_nozzle
Combination nozzles used in the fog position cause massive air movements into the fire area. Although the quantity of air moved exceeded the measurement capability (2,000 cfm) of our instrument, through testing and researching the literature, we believe that a typical 13/4-inch fog line flowing 150 to 180 gpm will move 6,000 to 10,000 cfm of air into the fire area. Recall that a typical electric fire service fan will move 10,000 cfm.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2015-06-04 18:27:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Szerencsére kijavított Katalin, tehát nem érdemlem meg a pontokat. A vizet a tömlő szállítja a fecskendőhöz, aminek a végén van a porlasztó. Tehát a fog line ebben az esetben a ködpermet előállításához szükséges vízszállító tömlő.
Peer comment(s):
disagree |
Katalin Horváth McClure
: Sajnos nem, a "line" itt nem a köd által formált sáv, hanem a cső, amivel a ködöt készítik. Nagynyomású víz jön rajta, és a végén ott a permetezőfej (fúvóka), amiről a Wikipedia cikk is szól. Nem tudok linkeket idetenni, megpróbálom a referenciákhoz.
7 hrs
|
Az észrevétel jogos, csak a ködöt nem csővel készítik, hanem az szállítja a ködpermet előállításához szükséges fúvókához a vizet
|
|
neutral |
hollowman2
: A kérdésből nem derül ki, hogy merev csővezeték vagy tömlő...
20 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm"
Reference comments
10 hrs
Reference:
Tűzoltási téma
http://www.katasztrofavedelem.hu/letoltes/jogszabalyok/5_201...
"3.4. A feszültség alatt lévő kisfeszültségű berendezések oltása során - amennyiben a tűz kiterjedése ezt lehetővé teszi - alkalmazható a vízköd-impulzus oltóberendezés. A vízköd-impulzus oltóberendezésnél az alkalmazandó minimális oltási távolság 3 méter.
3.5. Életveszély elhárításának, valamint a tűz továbbterjedésének megakadályozása érdekében a feszültség alatti berendezés tüze száraz, biztonságos helyről, kötött vízsugár alkalmazása esetén 10 méter, porlasztott vízsugárral, kizárólag a ködsugárcső „köd” állásában 5 méter szabadon belátható távolságról oltható."
--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2015-06-04 15:22:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
A "line" a cső, amin a vizet vezetik. Lásd pl. itt:
http://www.fireengineering.com/articles/print/volume-157/iss...
"Combination nozzles used in the fog position cause massive air movements into the fire area. Although the quantity of air moved exceeded the measurement capability (2,000 cfm) of our instrument, through testing and researching the literature, we believe that a typical 13/4-inch fog line flowing 150 to 180 gpm will move 6,000 to 10,000 cfm of air into the fire area. Recall that a typical electric fire service fan will move 10,000 cfm.
Egy másik példa, ahol valakit megütnek ezzel a csővel (ködsávval nehéz lenne):
https://books.google.com/books?id=hVYHAAAAQBAJ&pg=PA261&lpg=...
"A firefighter hit me with a fog line as I rolled to the bottom of the staircase."
Még egy példa, utolsónak:
https://books.google.com/books?id=50Um1ijJCOYC&pg=PA139&lpg=...
"No matter how you look a the situation, a single 1 1/2 inch line flowing 125 GPM will put out more than four times the fire of a single high-pressure fog line.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2015-06-05 03:48:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Az 5/2014. (II.27) BM OKF utasítás szövegében ezt a tömlőt úgy hívják, hogy "ködsugárcső". Idézet fent, link pedig alul.
"3.4. A feszültség alatt lévő kisfeszültségű berendezések oltása során - amennyiben a tűz kiterjedése ezt lehetővé teszi - alkalmazható a vízköd-impulzus oltóberendezés. A vízköd-impulzus oltóberendezésnél az alkalmazandó minimális oltási távolság 3 méter.
3.5. Életveszély elhárításának, valamint a tűz továbbterjedésének megakadályozása érdekében a feszültség alatti berendezés tüze száraz, biztonságos helyről, kötött vízsugár alkalmazása esetén 10 méter, porlasztott vízsugárral, kizárólag a ködsugárcső „köd” állásában 5 méter szabadon belátható távolságról oltható."
--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2015-06-04 15:22:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
A "line" a cső, amin a vizet vezetik. Lásd pl. itt:
http://www.fireengineering.com/articles/print/volume-157/iss...
"Combination nozzles used in the fog position cause massive air movements into the fire area. Although the quantity of air moved exceeded the measurement capability (2,000 cfm) of our instrument, through testing and researching the literature, we believe that a typical 13/4-inch fog line flowing 150 to 180 gpm will move 6,000 to 10,000 cfm of air into the fire area. Recall that a typical electric fire service fan will move 10,000 cfm.
Egy másik példa, ahol valakit megütnek ezzel a csővel (ködsávval nehéz lenne):
https://books.google.com/books?id=hVYHAAAAQBAJ&pg=PA261&lpg=...
"A firefighter hit me with a fog line as I rolled to the bottom of the staircase."
Még egy példa, utolsónak:
https://books.google.com/books?id=50Um1ijJCOYC&pg=PA139&lpg=...
"No matter how you look a the situation, a single 1 1/2 inch line flowing 125 GPM will put out more than four times the fire of a single high-pressure fog line.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2015-06-05 03:48:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Az 5/2014. (II.27) BM OKF utasítás szövegében ezt a tömlőt úgy hívják, hogy "ködsugárcső". Idézet fent, link pedig alul.
Reference:
http://www.katasztrofavedelem.hu/letoltes/jogszabalyok/5_2014_II.27_%20BM_OKF_utasitas.pdf
Note from asker:
Nagyon köszönöm, ez lehet az |
Peer comments on this reference comment:
agree |
hollowman2
23 hrs
|
neutral |
JANOS SAMU
: A helyesbítés jogos, de tűzoltásnál nem használnak csöveket, hanem tömlőket, ez csatlakozik a fecskendőhöz, amelynek a végén van a ködpermetet előállító porlasztófej vagy fúvóka. A "ködsugárcső" rossz fordítás.
23 hrs
|
Igen, hirtelen nem jutott eszembe a tömlő szó, de ha megnézed, az 5/2014. (II.27) BM OKF utasítás szövegében ezt a tömlőt úgy hívják, hogy "ködsugárcső". Idézet fent, link pedig alul.
|
Discussion