Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
pos. giur.: libero
Russian translation:
юридическое положение/статус
Added to glossary by
Katia Afanasjeva
May 24, 2015 20:00
8 yrs ago
1 viewer *
Italian term
pos. giur.: libero
Italian to Russian
Law/Patents
Law (general)
procedimento penale
Выражение употребляется относительно обвиняемого. Я расшифровала pos. giur. как «posizione giuridica»; правовое положение: свободен?
Proposed translations
(Russian)
4 | юридическое положение/статус | Maria Sometti (Anishchankava) |
Proposed translations
27 mins
Selected
юридическое положение/статус
свободен.
Предполагаю, что в данном случае гарантированы права и свободы граджанина.
Предполагаю, что в данном случае гарантированы права и свободы граджанина.
Example sentence:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%81_%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8
Peer comment(s):
neutral |
Timote Suladze
: Нужен контекст. Мне вот кажется, что речь о том, что лицо находится на свободе, в смысле не содержится под стражей.
13 hrs
|
согласна с Вами, но в этом и заключаются *свободы* гражданина. Голосовать, например, заключенные могут не во всех странах.
|
|
neutral |
yutamlanguages
: Без контекста, согласна с Timote, обвиняемый может быть под стражей, а может оставаться на свободе. Статус обвиняемого: на свободе
2 days 20 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо большое!"
Discussion