Glossary entry

Greek term or phrase:

καθ\'ων η αίτηση

English translation:

Respondents to the application

Added to glossary by Ioanna Daskalopoulou
Apr 22, 2015 19:22
9 yrs ago
3 viewers *
Greek term

καθ'ων η αίτηση

Greek to English Law/Patents Law (general) Court decision
Το Ανώτατο δικαστήριο απορρίπτει τις εφέσεις και αποφάσισε ότι οι καθ'ων η αίτηση ήσαν ένοχοι υπέρμετρης καθυστέρησης

Proposed translations

+3
10 mins
Greek term (edited): καθ\'ων η αίτηση
Selected

Respondents to the application

respondent
n. 1) the party who is required to answer a petition for a court order or writ requiring the respondent to take some action, halt an activity or obey a court's direction. In such matters the moving party (the one filing the petition) is usually called the "petitioner." Thus, the respondent is equivalent to a defendant in a lawsuit, but the potential result is a court order and not money damages. 2) on an appeal, the party who must respond to an appeal by the losing party in the trial court, is called "appellant" in the appeals court.

http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/respondent
Peer comment(s):

agree Dave Bindon
2 mins
agree transphy : 6 of one half a dozen of the other. In the above extract, '....Thus, the respondent is equivalent to a defendant....'
3 hrs
agree Peter Close
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Ioanna"
+3
3 mins

defendants

Peer comment(s):

agree Angeliki Papadopoulou : Ακριβώς
0 min
Thanks
agree Constantine Kourakis : Και respondents.
3 mins
Thanks
disagree Dave Bindon : Unless the case is clearly a criminal case it's much better to use 'respondent'.
14 mins
They are used interchangeably. The notion of "civil defendant" is in use.
agree transphy : As in the text below, '....Thus, the respondent is equivalent to a defendant...'
3 hrs
agree Milena Simeonova
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search