Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
ci si può spingere
English translation:
you can get as far as
Italian term
ci si può spingere
you can go futher ??? up to
you can reach ?
Ty in advance
4 +1 | you can get as far as | Isabelle Johnson |
5 | can push further than | DrTarek Youssef |
4 | you can go as far as | Jane Nizi |
3 | push further till... | Gad Kohenov |
Apr 2, 2015 21:12: Angie Garbarino changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): Tom in London, Rachel Fell, Angie Garbarino
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
you can get as far as
ty Isabelle :-) |
ty ! |
you can go as far as
ty Jane :-) |
Discussion