Feb 10, 2015 09:31
9 yrs ago
1 viewer *
Inglese term
hot or cold broken
Da Inglese a Italiano
Scienze
Alimenti e Bevande
preparazione passata
tomatoes are chopped and hot or cold broken;
cosa significa? grazie
cosa significa? grazie
Proposed translations
(Italiano)
4 | triturato a caldo o a freddo/triturato dopo riscaldamento o a basse temperature | Francesco Badolato |
4 +1 | cotti a 60 o 100 gradi | Valentino Garosi |
4 | lavorati a freddo o a caldo | Roberta Maresca |
Proposed translations
3 ore
Selected
triturato a caldo o a freddo/triturato dopo riscaldamento o a basse temperature
Il termine Hot Break significa che il pomodoro fresco viene triturato riscaldato, ad una temperatura che varia da 85° a 100°C
Il termine Cold Break significa invece che il pomodoro fresco viene triturato a basse temperature, che variano dai 65° ai 75°C.
http://www.leziosa.com/concentrato-di-pomodoro.htm
--------------------------------------------------
Note added at 8 giorni (2015-02-18 22:27:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Figurati!
Il termine Cold Break significa invece che il pomodoro fresco viene triturato a basse temperature, che variano dai 65° ai 75°C.
http://www.leziosa.com/concentrato-di-pomodoro.htm
--------------------------------------------------
Note added at 8 giorni (2015-02-18 22:27:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Figurati!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie soprattutto per la spiegazione"
51 min
lavorati a freddo o a caldo
+1
3 ore
cotti a 60 o 100 gradi
Credo che viste le spiegazioni della definizione hot break e cold break in questo caso la soluzione più semplice sarebbe di tradurre che sono stati tagliati e cotti a 60 o 100 gradi di modo da dare una definizione esatta del processo.
Discussion
Warm break: heated to about 79 °C; colour is not preserved, but flavour is
Cold break: heated to about 66 °C; colour and flavour is preserved -> juice