Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Pneumatic assembly belt alignment kit
French translation:
kit pneumatique d'alignement des courroies
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-02-09 16:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 6, 2015 16:41
9 yrs ago
1 viewer *
English term
Pneumatic assembly belt alignment kit
English to French
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Machine d'emballage
J'ai trouvé belt assembly conveyor = table de travail et de conditionnement, à courroie dans TERMIUM
Mais il me faut : Pneumatic assembly belt alignment kit
Mais il me faut : Pneumatic assembly belt alignment kit
Proposed translations
(French)
3 +3 | kit pneumatique d'alignement des courroies | florence metzger |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
kit pneumatique d'alignement des courroies
une suggestion...
--------------------------------------------------
Note added at 4 minutes (2015-02-06 16:45:30 GMT)
--------------------------------------------------
alignement ou centrage..
--------------------------------------------------
Note added at 17 minutes (2015-02-06 16:58:15 GMT)
--------------------------------------------------
et même surement de réglage de l'alignement/centrage des courroies
--------------------------------------------------
Note added at 4 minutes (2015-02-06 16:45:30 GMT)
--------------------------------------------------
alignement ou centrage..
--------------------------------------------------
Note added at 17 minutes (2015-02-06 16:58:15 GMT)
--------------------------------------------------
et même surement de réglage de l'alignement/centrage des courroies
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
4 mins
|
merci
|
|
agree |
mchd
5 mins
|
merci
|
|
agree |
Chakib Roula
10 mins
|
merci
|
|
neutral |
Tony M
: Yes, except that the 'belt' might very well be a 'conveyor belt' = 'tapis roulant', non ?
5 hrs
|
c'est courroies ou bandes
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion