Feb 5, 2015 06:46
9 yrs ago
2 viewers *
Italiano term
Dimettere
Da Italiano a Francese
Legale/Brevetti
Legale (generale)
La partie adverse (XX) "dimette le seguenti conclusioni"
(suivent les conclusions)
(suivent les conclusions)
Proposed translations
(Francese)
4 +1 | rendre | Nathalie Doudet |
Proposed translations
+1
6 min
Selected
rendre
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2015-02-05 07:52:39 GMT)
--------------------------------------------------
ho trovato l'espressione qui (paragrafo CONCLUSIONI):
http://www.trecimedilavaredo.eu/Delitto-Luca-Tonello-sentenz...
Example sentence:
La partie adverse n\'a toujours pas rendu ses conclusions
Note from asker:
Logiquement si, puisque les conclusions suivent. |
Merci, Nathalie. Cela me semblait probable également. Mais, d'après mes recherches, ce n'est pas le terme le plus communément employé en italien. Cela a attiré mon attention. Merci. |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup, Nathalie, pour la confirmation."
Something went wrong...