Glossary entry

English term or phrase:

Luer taper

Italian translation:

cono Luer

Added to glossary by Simona Sgro
Jan 27, 2015 11:08
9 yrs ago
4 viewers *
English term

Luer taper

English to Italian Medical Medical: Instruments Catheter
Istruzioni per un catetere per l'estrazione di calcoli biliari. Si tratta di un catetere con 3 lumi e il testo sta spiegando i passaggi necessari per utilizzarlo. "Pull the Sterile Biliary Stone Retrieval Balloon Catheter out of the protecting tube, and then remove the protective cap from each of the three **Luer tapers**."
Proposed translations (Italian)
4 +2 cono Luer
4 raccordo Luer
4 estremità Luer

Discussion

Sara Tirabassi Jun 14, 2018:
Salve, h trovato oggi questa discussione riguardo al famoso "6% taper": sebbene la domanda sia chiusa l'informazione potrebbe tornare utile a qualcuno! "6% taper" si riferisce alla conicità del connettoe, un parametro adimensionale che si esprime sotto forma di percentuale e corrisponde al rapporto tra la differenza dei diametri alle due estremità del cono e la distanza tra le due estremità del cono.
PLR TRADUZIO (X) Jan 28, 2015:
E allora evidentemente mi sono sbagliato :) Sarà la conicità e non il % di silicone. Mea culpa.
Barbara Turitto Jan 28, 2015:
Questo atteggiamento di chiusura non è utile a nessuno. La conicità (espressa in percentuale) è un parametro che rientra tra le specifiche tecniche di svariati dispositivi medici.
PLR TRADUZIO (X) Jan 27, 2015:
Luer fittings (6% taper) are used in many medical devices, including hypodermic needles, syringes, catheters and infusion devices...
Evidente ha tradotto uno/a che non ha mai visto un Luer in vita sua :)

Raccordi Luer (6% silicone)......

Sinceramente" Raccordi conici al 6% (Luer)" 6% di che cosa ???? Non solo non ha senso ma non è Italiano
Barbara Turitto Jan 27, 2015:
Io invece leggo: Raccordi conici al 6% (Luer) per siringhe, aghi ed altra strumentazione medica, vale a dire sempre la stessa traduzione da circa un'ora e mezza ...
A ogni modo, credo che a questo punto Simona avrà ricevuto consigli a sufficienza per operare le sue scelte traduttive.
:)
PLR TRADUZIO (X) Jan 27, 2015:
Quello che voglio dire è che siamo arrivati, grazie ai tuoi dati a 3 traduzioni per "taper": estremità, cono e silicone !!! Meno male che c'è chi giura che sia sinonimo di cono....
Personalmente non mi baso sulla Gazzetta dello sport...scherzo.....ma sul fatto che ho già visto tali dispositivi e, modestamente, mi pare che il senso qui è quello dell'estremità di raccordo. Ma se vogliamo dire "cono" come il ministero o "silicono" come la gazzetta....no problem :)
Alla fine, il tuo semplice raccordo Luer almeno ha il merito di non introdurre possibile errori
Barbara Turitto Jan 27, 2015:
Ma il link l'hai visto?
Se neanche la Gazzetta Ufficiale dell'Unione Europea è attendibile depongo le armi!
PLR TRADUZIO (X) Jan 27, 2015:
Ribadisco la domanda: 6% taper cosa vuol dire ?
Barbara Turitto Jan 27, 2015:
ah... era già arrivata...
Barbara Turitto Jan 27, 2015:
Prima che arrivi qualche altra obiezione... http://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/?uri=CELEX:520...

"Raccordo conico per catetere vescicale completo di
connettore a circuito chiuso Luer
bidirezionale trasparente con valvola in silicone e
condotto interno conico per ridurre al
minimo il rischio di contaminazione microbica per via interna" - http://www.istitutotumori.na.it/IstitutoPascale/avvisi/20131...
PLR TRADUZIO (X) Jan 27, 2015:
E quindi ? 6% taper cos'è secondo te ?
Barbara Turitto Jan 27, 2015:
Basterebbe dare un'occhiata... Luer fittings (6% taper) are used in many medical devices, including hypodermic needles, syringes, catheters and infusion devices

http://www.testedandproven.com/product-testing/luer-testing/
PLR TRADUZIO (X) Jan 27, 2015:
@Barbara Scusa, ma che norma iso ? Che c'entra una siringa con raccordo Luer con un catetere di polloncino gonfialie ?
Barbara Turitto Jan 27, 2015:
Ti conviene spulciare lì, a questo punto!
Buon proseguimento!
Barbara Turitto Jan 27, 2015:
Bingo! (forse...): RACCORDI CONICI Ho trovato una norma ISO al riguardo:
http://www.doctorshop.it/Images/Manuale/6400049_st.pdf
PLR TRADUZIO (X) Jan 27, 2015:
Scusate, non vorrei insistere, ma un "Luer" è un Luer, e di certo non è conico. E' un dispositivo d'arresto, con o senza rubinetto ma COMUNQUE con attacco "Luer".
Barbara Turitto Jan 27, 2015:
Ciao Simona, mi permetto di consigliarti di consultare in Internet la documentazione del settore specifico di pertinenza, quindi materiali relativi a cateteri uretrali/vescicali per l'estrazione di calcoli. Solo tu, testo source completo alla mano, puoi capire qual è la soluzione più giusta nel tuo caso :)
Simona Sgro (asker) Jan 27, 2015:
Guardando le immagini su google l'adattatore è una cosa aggiuntiva, che serve appunto per connettere due luer tapers.
Barbara Turitto Jan 27, 2015:
In effetti potresti valutare più opzioni. Considera anche ADATTATORE o RACCORDO TERMINALE. A mio avviso, anche la proposta di Mihaela è valida.
Simona Sgro (asker) Jan 27, 2015:
E se traducessi con estremità coniche?
PLR TRADUZIO (X) Jan 27, 2015:
Differenza tra "taper luer" e luer a 3 (o più) vie http://www.seltecmedical.it/prls/157-210/Connettori-Luer-Loc...

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

cono Luer

Peer comment(s):

agree Barbara Turitto : però "taper" significa letteralmente "assottigliamento"...
2 hrs
agree PLR TRADUZIO (X) : Vai per la versione del ministero allora :) Almeno il cliente non potrà dire di no :)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Io d'istinto avrei scelto l'opzione di PLR TRADUZIONI. Continuando la ricerca sul web credo che si intenda in generale l'estremità conica. Comunque sia alla fine (visto il benestare di PLR TRADUZIONI) ho tradotto cono luer! grazie a tutti!"
2 hrs

raccordo Luer

Il raccordo Luer-Lock a tre vie consente l'introduzione di fluido per irrigazione e mezzo di contrasto

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2015-01-27 14:05:23 GMT)
--------------------------------------------------

"Catetere autolubrificato idrofilico con hydrogel, due fori di drenaggio atrumatici e smussati, in Pvc trasparente DEHP Free,con raccordo Luer-lock, per instillazione di farmaci in vescica, in confezione singola sterile, con doppia apertura e con modo d'uso allegato"


--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2015-01-27 14:06:05 GMT)
--------------------------------------------------

In alcuni testi puoi trovare anche ATTACCO LUER-LOCK
Note from asker:
Nei tuoi esempi però c'è sempre LOCK, che giustifica la traduzione con raccordo o attacco.
Peer comment(s):

neutral PLR TRADUZIO (X) : Si, ma il fatto che siano "taper", significa con sono all'estremità del dispositivo no ?/ No Barbara: l'estremità non è conica, ma "Luer" per raccordarci un altro Luer. Vedi foto postata in discussion
10 mins
Beh, non esattamente... "taper" indica una forma conica, letteralmente che si restringe in punta.
Something went wrong...
5 mins

estremità Luer

Luer o Luer lock con majuscola

Prolunga tristrato M/F Ø 2.5 mm - Vygon
www.vygon.it/catalogo/accessori-per.../2192-prolungatristra...
Prolunga in triplice strato con estremità Luer-lock maschio / Luer-lock femmina.    La superficie interna della prolunga è...
Luer - Reverso Context
context.reverso.net/traduzione/italiano-inglese/Luer
Traduzioni in contesto per "Luer" in italiano-inglese da Reverso Context: Rimuovere ... Applicare la siringa all'estremità dell'adattatore (Luer) del set di infusione.
Luer - Traduzione in italiano - esempi inglese | Reverso ...
46.105.236.17/traduzione/inglese-italiano/Luer
Traduzioni in contesto per "Luer" in inglese-italiano da Reverso Context: Remove ... Applicare la siringa all'estremità dell'adattatore (Luer) del set di infusione.
[XLS]ALL.1 descrizione dispositivi.xls - Azienda Ospedaliero ...
www.ospfe.it/...del.../ALL.1 descrizione dispositivi.xls
... un migliore scorrimento dei dispositivi e adeguato supporto e controllo di torsione, punta radiopaca non armata, estremità prossimale con attacco luer lock.
[PDF]GUIDA DI INSERIMENTO DEL CATETERE DA ...
ca.maquet.com/file.../it/LINEAR-MEGA-IAB-Insertion-Guide-IT.pdf
Inserire l'estremità della punta a J della guida da 0,06cm ... Posizionare l'estremità conica del dilatatore ... via al raccordo maschio luer del tubo extracorporeo.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-01-27 15:29:43 GMT)
--------------------------------------------------

L'ho sempre tradotto cosi anch'io ma grazie comunque !
Note from asker:
Io avevo già tradotto con estremità luer. Ho fatto una seconda ricerca e mi sembra proprio corretto.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search