Jan 25, 2015 15:35
9 yrs ago
English term

Why do you have to dig it all up again?

Non-PRO English to Italian Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama Teatro
Testo teatrale olandese. Dialogo tra amici a proposito di un fatto successo anni prima a uno dei due.

A: Why do you have to dig it all up again?
B: Why do you want to stop talking about it?

La mia proposta:

A: Perchè devi riesumare tutto di nuovo?
[...]

Cerco soluzioni migliori. Grazie!
Change log

Jan 25, 2015 19:44: Arabella Fiona Palladino changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Elena Zanetti, Francesco Badolato, Arabella Fiona Palladino

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+14
5 mins
Selected

perché devi rivangare tutto?

Io tralascerei "again" perché l'uso del verbo "rivangare" implica già il ripetersi dell'azione
Peer comment(s):

agree Mirko Mainardi : Avrei detto "rivangare" anch'io: "perché devi andare a rivangare tutto?"
6 mins
Grazie Mirko
agree Elena Zanetti
9 mins
Grazie Elena
agree tradu-grace : mi piace rivangare, rimane fedele a *to dig up* e suona bene nel contesto. Grace
9 mins
Grazie
agree texjax DDS PhD : My thought exactly
34 mins
Grazie
agree dandamesh
44 mins
Grazie
agree Francesco Badolato : Perfetto
45 mins
Grazie Francesco
agree Cristina Valente
1 hr
Grazie Cristina
agree Sabrina Bruna
2 hrs
Grazie Sabrina
agree cagianellirosy : rivangare è perfetto
3 hrs
Grazie
agree Arabella Fiona Palladino
4 hrs
Grazie
agree Mariagrazia Centanni
10 hrs
Grazie
agree Simo Blom
16 hrs
Grazie
agree Giovanna Alessandra Meloni
17 hrs
Grazie
agree mariant : d'accordo anche con Mirko
18 hrs
Grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
2 mins

perché devi tirare di nuovo fuori tutto/tutta quella storia?

.
Peer comment(s):

agree Giuseppe Bellone : Pensato anch'io così.
4 mins
agree zerlina
6 hrs
agree Mariagrazia Centanni
10 hrs
agree mariant
18 hrs
Something went wrong...
+1
6 mins

perché devi ritirar fuori quella storia?

altra idea
Peer comment(s):

agree Simo Blom
16 hrs
:))
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search