Jan 15, 2015 17:39
9 yrs ago
Niederländisch term

3-ster

Niederländisch > Deutsch Technik Architektur Fenster Einbruchhemmung
Hallo Kollegen,

hier der ganze Satz:
Aan de eisen van weerstandsklasse 2 is voldaan, als is voldaan aan de volgende eisen:
3) de eisen ten aanzien van het hang- en sluitwerk behorende bij 3-ster volgens NEN 5089.


Es geht im Allgemeinen um Einbruchhemmung.

Vielen Dank vorab,
Proposed translations (Deutsch)
4 +1 3-Sterne-Kategorie oder 3-Sterne-Einstufung

Proposed translations

+1
1 Stunde
Selected

3-Sterne-Kategorie oder 3-Sterne-Einstufung

Hang- en sluitwerk dat geschikt is voor inbraakwerendheidsklasse 3 krijgt
skg***®. Bij veel hang- en sluitwerkproducten betekent dit, dat de producten een skg-ster erbij krijgen. (siehe URL unten).

Es handelt sich also buchstäblich um eine Auszeichnung mit Sternen, siehe auch die englische Version unter der zweiten URL.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2015-01-15 19:20:20 GMT)
--------------------------------------------------

Vielleicht etwa so: Anforderungen an Beschläge der 3-Sterne-Kategorie gemäß NEN 5089.
Example sentence:

De nieuwe sterren classificatie is ingegaan op 1 maart 2010. Dit betekent dat hang- en sluitwerk, geschikt voor ramen en deuren met inbraakwerendheidsklasse 2 nu ook skg ** ® krijgen.

Peer comment(s):

agree Susanne Bittner
11 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search