Glossary entry

Portuguese term or phrase:

CONTRATOS DE DISPONIBILIDADE

English translation:

(energy) availability contracts

Added to glossary by Irene Berlin
Dec 20, 2014 17:24
9 yrs ago
8 viewers *
Portuguese term

CONTRATOS DE DISPONIBILIDADE

Portuguese to English Law/Patents Energy / Power Generation Comercialização de Energia Elétrica
Prezados Colegas,

Gostaria de saber a melhor tradução de CONTRATOS DE DISPONIBILIDADE no seguinte contexto:

"Nos leilões do ACR a UTE XXX poderá participar na modalidade de contratos por disponibilidade. Diferentemente dos contratos por quantidade, em que está previsto o fornecimento de um montante fixo de energia a um determinado preço, geralmente utilizado para hidrelétricas, nos CONTRATOS DE DISPONIBIILIDADE, estão previstas uma remuneração fixa e uma remuneração variável ao gerador, geralmente celebrados com usinas térmicas."

Encontrei o seguinte material:

"Definição:
Contrato de Comercialização de Energia no Ambiente Regulado (CCEAR) por Disponibilidade
ME.02
Os CONTRATOS DE DISPONIBILIDADE de Energia são aqueles nos quais tanto os riscos, como os ônus e os benefícios da variação de produção em relação à energia assegurada, são alocados ao pool e repassados aos consumidores regulados."

www.posgraduacao.poli.br/.../Monografia - Fabricio Araujo

www.maxwell.vrac.puc-rio.br/11951/11951_4.PDF

Também encontrei as seguintes traduções:

Linguee: stand-by contracts
Monografia de Fábio Araújo: "contracts based on availability of thermal power to complemente hydroelectric generation".

Estou achando esta última tradução um pouco longa, então gostaria de saber se "stand-by contracts" é uma tradução correta, ou se há alguma sugestão melhor.

Desde já agradeço sua valiosíssima ajuda!! Abs
Proposed translations (English)
4 +1 (energy) availability contracts

Proposed translations

+1
43 mins
Selected

(energy) availability contracts

https://books.google.com.ar/books?isbn... - Traducir esta página
Fereidoon P. Sioshansi - 2011 - ‎Vista previa - ‎Más ediciones
These concern contracts that started with small amounts, but with clauses increasing energy transacted, mainly as new plant entered operation. ... Contracts for energy availability, in which all risks of production deviations relative to assured energy are assigned to the pool and ... 17 Article 14 of decree 5163/2004 qualifies as distributed generation in Brazil the production of electric power from generation ...

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2014-12-20 18:10:03 GMT)
--------------------------------------------------

Contrato de Comercialização de Energia no Ambiente Regulado (CCEAR) por Disponibilidade
ME.02
Os CONTRATOS DE DISPONIBILIDADE de Energia são aqueles nos quais tanto os riscos, como os ônus e os benefícios da variação de produção em relação à energia assegurada, são alocados ao pool e repassados aos consumidores regulados."

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2014-12-20 18:10:20 GMT)
--------------------------------------------------

this has to be the idea
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
33 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Agree!! Muito obrigada David e Teresa!!! Um beijo carinhoso de Natal e Ano Novo."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search