Glossary entry

German term or phrase:

Hüttensandgrieß

English translation:

granulated blast-furnace slag

Added to glossary by Steffen Walter
Nov 4, 2014 08:45
9 yrs ago
2 viewers *
German term

Hüttensandgriesen

German to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Materials
A shipping company that trasports cement and related products:

Diese geschlossenen Systeme bieten unseren Kunden beim Transport von Zement, Hüttensandmehl, Hüttensandgriesen und Flugasche entscheidende Vorteile.
Change log

Nov 4, 2014 08:49: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"

Nov 11, 2014 12:01: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/784015">ClaireReu's</a> old entry - "Hüttensandgriesen "" to ""granulated blast-furnace slag""

Proposed translations

9 mins
German term (edited): Hüttensandgrieß
Selected

granulated blast-furnace slag

The correct German spelling would be "Grieß(e)". "Hüttensandmehl" would be ground granulated blast-furnace slag.

See also http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/construction_civ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! Especially for spotting their spelling error and for describing the difference between the two terms. Very helpful."
16 mins
German term (edited): Hüttensandgrießen

coarse GBBS

Hüttensandmehl = fine GBBS (powder)

grinded slag

http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/hüttensa...

--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2014-11-04 09:02:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Ground_granulated_blast-furnace...
Something went wrong...
23 mins

blast-furnace slag grit and others

slag blasting grit - an abrasive
http://www.bruemmer-hamburg.de/about-us.html

Generic term: blasting slag:
http://optaminerals.com/Abrasives/index.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search