Sep 2, 2014 11:24
9 yrs ago
3 viewers *
Dutch term
domicile is gekozen ten kantore van de bewaarder dezer minuutakte
Dutch to German
Law/Patents
Investment / Securities
Übertrag von Anteilen Gm
Noch einmal bitte die Rechtskundigen nach vorne:
De comparanten verklaarden dat terzake van deze overeenkomst en al haar volgen door partijen domicilie is gekozen ten kantore....
De comparanten verklaarden dat terzake van deze overeenkomst en al haar volgen door partijen domicilie is gekozen ten kantore....
Proposed translations
(German)
5 +2 | als Zustellanschrift wählen | Susanne Bittner |
Proposed translations
+2
5 mins
Dutch term (edited):
domicilie kiezen
Selected
als Zustellanschrift wählen
Mitteilungen müssen an diese Adresse erfolgen.
Peer comment(s):
agree |
Michael Eulenhaupt
: ... die Amtsräume (oder Kanzleiräume) des Verwahrers dieser Urkunde in Urschrift (gemeint ist damit die Kanzlei des Notars, der die Urkunde ausstellt/errichtet) ... eine Übersetzungslösung auf dem Silbertablett ;-)
36 mins
|
Genau, danke!
|
|
agree |
Els Peleman
21 hrs
|
Danke!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke auch an die anderen Helfer."
Discussion
das "Juridisch Woordenboek Nederlands-Duits. Wörterbuch der Deutschen und Niederländischen Rechtssprache Juridisch Woordenboek Nederlands-Duits" ist soweit ich das sehen kann schon lieferbar, d.h. kann direkt über den Verlag bezogen werden:
http://www.beck-shop.de/Scheer-Langendorf-Juridisch-Woordenb...