Glossary entry

Italiano term or phrase:

valutazione ematologica

Inglese translation:

hematology evaluation

Added to glossary by Joseph Tein
Aug 3, 2014 18:00
9 yrs ago
8 viewers *
Italiano term

valutazione ematologica

Da Italiano a Inglese Medico/Sanitario Medicina (generale) laboratory tests
This is from a report on a patient hospitalized for prolonged fever with pancytopenia, pulmonary consolidation and hepatosplenomegaly ... the final diagnoses were multiple sclerosis, pneumonia and brucellosis.

The report states "abbiamo fatto esequire una valutazione ematologica...." and under tests performed, we have "Routine di laboratorio (emocromo, indici epatici, renali ... etc.) ECG, emoculture, BOM [biopsia osteomidollare] *valutazione ematologica* TAC torace, ecografia addominale ....

So this is different from the complete blood count (emocromo) since they're mentioned separately.

I could just translate the words as "hematological evaluation" ... but I don't know what it refers to; I think it needs a more specific translation (or at least I need to understand the difference between this and the emocromo).

What is this "valutazione ematologica" and how would we say it in English?

Thanks for your help.
Change log

Aug 4, 2014 20:04: Joseph Tein changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/578038">Joseph Tein's</a> old entry - "valutazione ematologica"" to ""hematology (hematological) evaluation""

Discussion

Marianna Aita Aug 3, 2014:
Ciao Joseph, non ne sono sicura, ma secondo me si riferiscono a una visita con uno specialista ematologo, per esempio per discutere i risultati della biopsia o per una valutazione mirata dei risultati degli esami del sangue. Se lo leggessi nella cartella di un paziente, lo interpreterei così:)

Proposed translations

14 ore
Selected

hematological evaluation

why not?

Hematological evaluation of patients with various ...
www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/6263090

PHCOG MAG.: Research Article Hematological evaluation ...
https://www.unilorin.edu.ng/publications/mtyakubu/22.pdf
Hematological evaluation in male albino rats


--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2014-08-05 06:53:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ciao Giuseppe. Glad to be of help. Yeah, you can say "evaluation by a hematolopgist", though, admittedly splitting hairs, in theory it may be that they run full hematological tests (lab), which are then evaluated by an internist or, I dunno, an endocrinologist or by whomever is the principal medico in the case (hopefully non a surgeon!). So, maybe "evaluation by hematologist" is too specific: the evaluation is hematological, but who does it... theoretically, we don't know.
The photo is a year old. I call it "a happy state of slavery". I just wish it never ends.
Note from asker:
I get your point about "by a hematologist". In my translation I said "haematology evaluation". Grazie di nuovo, felice schiavo.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ciao Michele, thanks again. After reading aitam's comment above, I'm taking this to mean "evaluation by a hematologist" or by the hematology service. I like the photo, by the way."
30 min

Haematological assessment /diagnosis

http://Hematologic assessment is part of the routine assessment of acute and critically ill patients. Nurses must be aware of the reference ranges for complete blood ...

--------------------------------------------------
Note added at 31 min (2014-08-03 18:31:12 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/16029459
Note from asker:
thank you also for your suggestion, Angela
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search