This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jul 19, 2014 18:15
9 yrs ago
English term
motions of life
English to Portuguese
Other
Poetry & Literature
Just going through the motions of life
I dont cope with sa. I just go through the routine of my day untill a day comes along that i feel better than the previous days. I dont do any type of coping skills or techniques. Perhaps this isnt healthy buy just plodding along is all I know. If there are coping skills that get an individual out of ruts in life quicker Id like to know some. I often wonder if anyone else is just plodding along untill things improve
I dont cope with sa. I just go through the routine of my day untill a day comes along that i feel better than the previous days. I dont do any type of coping skills or techniques. Perhaps this isnt healthy buy just plodding along is all I know. If there are coping skills that get an individual out of ruts in life quicker Id like to know some. I often wonder if anyone else is just plodding along untill things improve
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
12 mins
(apenas) deixando-me levar pela correnteza
Sugestão
58 mins
deixando a vida passar
uma sug.
+1
1 hr
a deixar a vida correr
Limito-me a deixar a vida correr. ("going through the motions" significa fazer as coisas de forma meio mecânica, sem grande empenho ou motivação)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-19 19:22:55 GMT)
--------------------------------------------------
Ou "Estou só a deixar a vida correr..."
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-19 19:22:55 GMT)
--------------------------------------------------
Ou "Estou só a deixar a vida correr..."
Example sentence:
Sou mais de deixar a vida correr...
Reference:
http://www.labor.pt/index.asp?idEdicao=350&id=18079&idSeccao=3714&Action=noticia
http://estacaochronographica.blogspot.pt/2013/09/meditacoes-deixar-correr.html
1 hr
English term (edited):
to go through the motions of life
viver por viver, limitar-se a viver
Duas sugestões em PT(pt)...
1 hr
Apenas passando pela vida
"Just going through the motions of life" é uma expressão idiomática que significa "Apenas passando pela vida"/"Apenas vendo a vida passar", e como tal não basta traduzir apenas "motions of life".
Se quise traduzir "motions of life", seria algo como "Apenas passando pelos ritmos/fluxos/dinâmica/destinos/correnteza da vida", mas creio que em português não é vulgar incluir estes termos na expressão.
A interpretação da expressão permite obviamente inúmeras outras expressões mais ou menos com o mesmo significado, por ex., "Apenas levando uma vida sem significado".
Pode ser que haja em português uma expressão mais idiomática equivalente do que a minha sugestão, mas sinceramente não encontrei e não me lembro.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-19 19:54:49 GMT)
--------------------------------------------------
Pelos exposto, todas as sugestões dos outros colegas também estão correctas na sua essência, são diferentes expressões da interpretação da frase idiomática.
Se quise traduzir "motions of life", seria algo como "Apenas passando pelos ritmos/fluxos/dinâmica/destinos/correnteza da vida", mas creio que em português não é vulgar incluir estes termos na expressão.
A interpretação da expressão permite obviamente inúmeras outras expressões mais ou menos com o mesmo significado, por ex., "Apenas levando uma vida sem significado".
Pode ser que haja em português uma expressão mais idiomática equivalente do que a minha sugestão, mas sinceramente não encontrei e não me lembro.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-19 19:54:49 GMT)
--------------------------------------------------
Pelos exposto, todas as sugestões dos outros colegas também estão correctas na sua essência, são diferentes expressões da interpretação da frase idiomática.
3 hrs
movimentos básicos da vida
Restrito aos movimentos básicos da vida.
Combina a ideia de restrição a um mínimo de vida com a ideia de movimento presente no original.
Combina a ideia de restrição a um mínimo de vida com a ideia de movimento presente no original.
Something went wrong...