Glossary entry

English term or phrase:

First Person on Scene Intermediate

French translation:

Premier secours, niveau intermédiaire (moyen)

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-07-11 16:54:30 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 8, 2014 14:53
9 yrs ago
English term

First Person on Scene Intermediate

English to French Bus/Financial Military / Defense Formation
Il s'agit ici du nom d'un intitulé de diplôme. Pour le moment, la meilleure traduction que j'ai trouvé c'est AGENT DE PREMIERS SECOURS. Auriez-vous d'autres propositions ? Voici le contexte :

BTEC Level 2 First Person on Scene Intermediate – (FPOS)
This course is designed to advance the First Aider towards achieving the First Person on Scene Certificate (Intermediate).

Proposed translations

26 mins
Selected

Premier secours, niveau intermédiaire (moyen)

-

--------------------------------------------------
Note added at 27 minutes (2014-07-08 15:20:31 GMT)
--------------------------------------------------

Je garderais l'anglais et j'expliquerais en fr, je ne pense pas qu'il y ait une traduction officielle
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, je pense que c'est l'option la plus adaptée à ce texte."
13 mins

premier intervenant, niveau moyen


"sur place" est implicite


"Description des cours - Siriusmed
http://www.siriusmed.com › ... › Programmes de formationTranslate this page
Introduction aux premiers soins administrés en régions éloignées, ce cours met l'accent sur ... Premier intervenant en régions isolées (80 heures)."
Note from asker:
Merci FX Fraipont.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search