Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
aufrechnen
Italian translation:
compensare/compensare a conguaglio
Added to glossary by
Ketty Federico
Jun 25, 2014 08:34
9 yrs ago
German term
aufrechnen
German to Italian
Law/Patents
Law: Contract(s)
contratto d'appalto internazionale
Der Auftraggeber ist berechtigt, mit und gegen fällige und nicht fällige, auch künftige, Forderungen aufzurechnen, die dem Auftraggeber gegen den Auftragnehmer zustehen.
Esercitare una compensazione?
Mi sembra di capire che, nel momento in cui l'appaltatore cede i suoi crediti/pretese al committente (che ha approvato ciò esplicitamente... vedi domanda precedente), il committente è autorizzato a "esercitare una compensazione con e contro crediti in scadenza o meno, anche futuri, che spettano ad esso nei confronti dell'appaltatore".
Qualcuno mi sa dire?
Esercitare una compensazione?
Mi sembra di capire che, nel momento in cui l'appaltatore cede i suoi crediti/pretese al committente (che ha approvato ciò esplicitamente... vedi domanda precedente), il committente è autorizzato a "esercitare una compensazione con e contro crediti in scadenza o meno, anche futuri, che spettano ad esso nei confronti dell'appaltatore".
Qualcuno mi sa dire?
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | compensare/compensare a conguaglio | Cora Annoni |
3 | contabilizzare | Tell IT Translations Helene Salzmann |
Proposed translations
+1
22 mins
Selected
compensare/compensare a conguaglio
è esatta la tua proposta di traduzione
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
23 mins
contabilizzare
Dipende dal contesto, ma sarebbe una soluzione.
Ciao
Ciao
Discussion