Jun 16, 2014 07:06
9 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

catalogación

Spanish to German Law/Patents Law (general) Beschluss/ Jugendamt
In dem offiziellen Schreiben geht es um ein Verfahren zu Kindeswohlvernachlässigung.
In dieser Passage werden die Rechtgrundlagen aufgeführt.

Original:
1. ***Corresponde a esta Delegación Territorial la catalogación*** de Entidad Pública a que se refiere el vigente Código Civil, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo primero de la Disposición Adicional Primera de la Ley 21/1.987, de 11 de Noviembre, así como en la Disposición Final vigésima segunda de la L.O. 1/1996, .....

Ich denke, es geht darum, ob diese "Delegación Territorial" eine "berechtigte Einrichtung" im Sinne der angegebenen Gesetze ist, also eine Einrichtung, die befugt ist, bestimmte soziale Interventionen vorzunehmen. Habe ich das korrekt verstanden?

Herzlichen Dank im Voraus.
Judith
Proposed translations (German)
5 Einstufung

Proposed translations

11 mins
Selected

Einstufung

Du hast es richtig ausgelegt.

Es obliegt dieser "Delegeción Territorial" die Einstufung als öffentliche Einrichtung...

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2014-06-16 07:48:37 GMT)
--------------------------------------------------

Ich muss meine eigene Antwort berichtigen. Offensichtlich ist der Absatz in seinem Aufbau etwas komplizierter als ich am Anfang gedacht hatte.

Ich habe eine Referenz gefunden, die meiner Interpretation widerspricht. Nach dieser Quelle soll dein Satz folgendermassen gedeutet werden:
Diese "Delegación Territorial" gilt als "öffentliche Einrichtung" im Sinne des Bürgenlichen Zivilbuches (...)



--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2014-06-16 07:53:36 GMT)
--------------------------------------------------

Deine Auslegung ist daher vollkommen richtig. Es geht darum, dass die Delegación Territorial eine "Entidad Pública" ("öffentliche Einrichtung") im Sinne des geltenden Bürgerlichen Gesetzbuches und der Bestimmungen vom ersten Absatz der Disposición Adicional Primera (...).

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2014-06-16 07:54:04 GMT)
--------------------------------------------------

(...) ist.

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2014-06-16 07:56:30 GMT)
--------------------------------------------------

Hier die genannte Referenz. Leider bezweifele ich, dass sie sich öffnen lässt:

http://www.google.es/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-06-16 10:52:20 GMT)
--------------------------------------------------

Selbstverständlich meinte ich das "Bürgerliche Gesetzbuch".
Note from asker:
Lieber Toni, herzlichen Dank! Ja, der Link ließ sich öffnen. Sieht meinem Text sehr ähnlich... LG Judith
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Lieben Dank, Toni! Judith"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search