Glossary entry (derived from question below)
Oct 30, 2003 17:45
20 yrs ago
English term
traded
Non-PRO
English to Chinese
Bus/Financial
X is a publicly held company traded on the Irish Stock Exchange
Proposed translations
(Chinese)
5 +1 | 股票上市公司 | Kevin Yang |
4 +4 | 上市的 | Chinoise |
4 | X是一家在爱尔兰股票交易所上市的有限公司。 | matias |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
股票上市公司
...是公共拥有的,股票在爱尔兰股票交易所上市的公司
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2003-10-30 17:59:10 GMT)
--------------------------------------------------
OR:
...是一家公有的,股票在爱尔兰股票交易所上市的公司
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2003-10-30 17:59:10 GMT)
--------------------------------------------------
OR:
...是一家公有的,股票在爱尔兰股票交易所上市的公司
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Once again thanks to everyone"
+4
8 mins
上市的
a publicly tranded company=上市公司
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-30 17:55:46 (GMT)
--------------------------------------------------
\"traded\"
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-30 17:55:46 (GMT)
--------------------------------------------------
\"traded\"
Peer comment(s):
agree |
zhongren (X)
5 hrs
|
agree |
Danbing HE
: public company=上市公司
6 hrs
|
agree |
Xiang Ding
13 hrs
|
agree |
GeorgeH
7 days
|
21 hrs
X是一家在爱尔兰股票交易所上市的有限公司。
publicly held company
相当于英国的PLC/美国的INC/马来西亚的PTE/香港的CO。LTD
相当于英国的PLC/美国的INC/马来西亚的PTE/香港的CO。LTD
Something went wrong...