Jun 10, 2014 14:31
9 yrs ago
2 viewers *
English term

intend

English to Italian Law/Patents Law: Contract(s)
Hello,
I am not sure what that "intend" could mean in this context, or how I could translate it into italian. I looked at previous threads about this word, but to no avail.
Thanks
Gisella

"XXX does not intend that people living in countries where such activities are illegal such as Turkey, Switzerland, Spain or Greece, use the website for betting or other purposes."

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

non è nelle intenzioni di XXX etc. / XXX non si prefigge lo scopo di etc.

non è nelle intenzioni di XXX etc. / XXX non si prefigge lo scopo di etc.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-06-10 17:09:15 GMT)
--------------------------------------------------

Non è nelle intenzioni di XXX incoraggiare l'utilizzo del sito per scommesse o altri propositi nei Paesi in cui tali attività fossero illegali, come Grecia, Turchia etc.
Peer comment(s):

agree martini : non è nelle intenzioni ....
1 day 1 hr
agree Elena Zanetti
1 day 1 hr
agree Mariagrazia Centanni
3 days 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
13 mins

intende/intendono

se XXX è una persona userai il singolare, ovviamente. 'Intendere' ha un significato abbastanza ampio. Se XXX è una cosa, puoi mettere 'implica, vuol dire'. Se XXX è il sito, va bene 'intende'

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2014-06-10 14:57:54 GMT)
--------------------------------------------------

immagino che sia perché l'azienda, che vende dei servizi legali in alcuni paesi, non vuole essere ritenuta responsabile dell'uso degli stessi servizi in altri paesi, nei quali sono illegali. Cioè, io te li vendo legalmente, poi se nel tuo paese sono illegali, non li usare, oppure sono fatti tuoi, ma io non faccio niente di illegale
Note from asker:
si, ma non so come renderlo nella frase, non so se abbia senso xxx (azienda) non intende che i clienti residenti (...) utilizzino il sito....
Peer comment(s):

agree Giovanna Alessandra Meloni
33 mins
grazie Giovanna
Something went wrong...
+1
40 mins

non mira a / non vuole che / non ha come scopo

L'azienda non mira a far sì che i residenti di Paesi in cui tali attività sono considerate illegali...

L'azienda non vuole che i residenti di Paesi in cui tali attività sono considerate illegali...

L'azienda non ha come scopo lo svolgimento di tali attività da parte di residenti di Paesi in cui esse siano considerate illegali...

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2014-06-10 15:13:51 GMT)
--------------------------------------------------

E, io personalmente, propenderei per la prima versione
Peer comment(s):

agree Mariagrazia Centanni
3 days 7 hrs
Something went wrong...
+1
19 hrs

non è destinato/concepito

Disclaimer - AFS - Arcobaleno Fund Sicav
www.arcobalenosicav.com/disclaimer.html
Il Sito non è destinato a soggetti residenti nei paesi in cui i comparti della SICAV Arcobaleno non sono autorizzati alla distribuzione o in cui non è permessa la ...

Condizioni per l'utilizzo - Viva - Credit Suisse
https://viva.credit-suisse.com/it/condizioni-per-lutilizzo.p...
Il Sito non è destinato a, o concepito per la distribuzione a o l'utilizzo da parte di, persone o entità con cittadinanza o residenza o ubicazione in una ...

Privacy Policy - JLive
www.jlive.it/SurveyScenari/privacy.aspx
Questo sito non è destinato a bambini di età inferiore ai 18 anni. Noi non raccoglieremo consapevolmente, tramite questo sito, dati personali di visitatori che ...

Menzioni legali | Allergo.ch
www.allergo.ch/it/menzioni-legali.html
4.2 Il Sito non è concepito per ricevere dai visitatori informazioni di natura confidenziale. Di conseguenza, e ad eccezione dei dati personali di cui sopra, ...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2014-06-11 09:39:04 GMT)
--------------------------------------------------

il sito di XXX non è destinato...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2014-06-11 09:47:09 GMT)
--------------------------------------------------

oppure: questo sito non è stato concepito da XXX per essere utilizzato...

insomma, io al posto tuo modificherei la frase per poter usare quella che credo sia una formula standard
Peer comment(s):

agree Mariagrazia Centanni : 'non è concepito'.
2 days 12 hrs
:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search