Jun 5, 2014 08:55
10 yrs ago
1 viewer *
Serbian term
Sticanje imovine ili koristi kroz uticaj na donošenje odluke
Homework / test
Serbian to Italian
Law/Patents
Law (general)
Izjavljujemo
Da sa odgovornim licem naručioca nismo u sukobu interesa, ne postoji posredan i neposredan interes u cilju ličnog *** sticanja imovine ili koristi kroz uticaj na donošenje odluke***, te da ne postoje okolnosti koje dovode u pitanje nepristrasnost u smislu člana 17 stav 1. Zakona o javnim nabavkama
Ovako sam pokušala prevesti:
Dichiariamo che:
con la persona autorizzata dell'offerente non si troviamo in condizioni di conflitto di interessi, non esiste alcun interesse diretto o indiretto ??? e che non esistono circostanze che mettono in dubbio l'imparzialità ai sensi dell’articolo 17 comma 1 della Legge sugli approvvigionamenti pubblici.
Da sa odgovornim licem naručioca nismo u sukobu interesa, ne postoji posredan i neposredan interes u cilju ličnog *** sticanja imovine ili koristi kroz uticaj na donošenje odluke***, te da ne postoje okolnosti koje dovode u pitanje nepristrasnost u smislu člana 17 stav 1. Zakona o javnim nabavkama
Ovako sam pokušala prevesti:
Dichiariamo che:
con la persona autorizzata dell'offerente non si troviamo in condizioni di conflitto di interessi, non esiste alcun interesse diretto o indiretto ??? e che non esistono circostanze che mettono in dubbio l'imparzialità ai sensi dell’articolo 17 comma 1 della Legge sugli approvvigionamenti pubblici.
Change log
Jun 6, 2014 07:28: yvet changed "Language pair" from "Croatian to Italian" to "Serbian to Italian"
Proposed translations
22 hrs
Selected
Acquisizione delle proprietà o dei benefici attraverso l'impatto sul processo decisionale
Dichiariamo che:
con la persona autorizzata dall'offerente non ci troviamo in condizioni di conflitto di interessi, non esiste alcun interesse diretto o indiretto per l'acquisizione delle proprietà o dei benefici attraverso l'impatto sul processo decisionale, e che non esistono le circostanze che mettono in dubbio l'imparzialità ai sensi dell’articolo 17 comma 1 della Legge sugli approvvigionamenti pubblici.
con la persona autorizzata dall'offerente non ci troviamo in condizioni di conflitto di interessi, non esiste alcun interesse diretto o indiretto per l'acquisizione delle proprietà o dei benefici attraverso l'impatto sul processo decisionale, e che non esistono le circostanze che mettono in dubbio l'imparzialità ai sensi dell’articolo 17 comma 1 della Legge sugli approvvigionamenti pubblici.
4 KudoZ points awarded for this answer.
23 hrs
Acquisizione di beni o benefici attraverso l'influenza sul processo decisionale
Con la persona autorizzata dell'Offerente non abbiamo (o non CI troviamo in condizioni di) conflitto di interessi, che non esiste alcun interesse diretto o indiretto per l'acquisizione di beni o benefici attraverso l'influenza sul processo decisionale e che non vi sono cicostanze che mettono in dubbio l'imparzialità ai sensi dell’articolo 17 comma 1 della Legge sugli approvvigionamenti pubblici.
Discussion
Hvala puno na odgovorima!