Apr 13, 2014 08:26
10 yrs ago
German term

Glasnadematte

Non-PRO German to Spanish Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks MOTORES
Buenos días,

el término aparece en un dibujo de una extensión de un tubo de escape.
Otras palabras que también aparecen son:

Edelstahlfolie
Schweissnaht
Edelstahl-Spannschelle
Edelstahlrohr

No sé lo que puede ser, en el dibujo es como una rejilla.
Muchas gracias de antemano por vuestras aportaciones

Discussion

kadu Apr 13, 2014:
Encontré eso: http://www.auspuffwiki.de/wiki/Glasnadelmatte

Isoliermaterial zur Wärmeisolation von Schalldämpferkörpern.
Walter Blass Apr 13, 2014:
O manto de lana de vidrio. Según contexto, quizás sea un relleno de fibra de vidrio.
Marta Aguilar (asker) Apr 13, 2014:
Malla de fibra de vidrio Muchas gracias a los dos. Quizá sea malla de fibra de vidrio...
kadu Apr 13, 2014:
Glasnadelmatte es el término correcto. Encontré en inglés glass needle mat. Busca con imágenes en Google y verás lo que es. No lo sé en español. Suerte
Ulrike Löffler Apr 13, 2014:
Y ¿no podría ser un error ortográfico o tipográfico? Lo que encajaría en este contexto sería "Glasfasermatte". Solo una idea...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search