Glossary entry

English term or phrase:

pulse closing

Portuguese translation:

reconexão (ou restauração) por pulsos

Added to glossary by Nattalia Paterson
Apr 10, 2014 12:59
10 yrs ago
English term

pulse closing

English to Portuguese Tech/Engineering Energy / Power Generation electricity company
No one ever asked us for pulse closing. We were asked to make a recloser because people did not like what was on the market. We did not want to make just another recloser – we wanted to come up with something that advanced the technology and did a better job for our customers. Pulse closing was the result of a lot of really hard work, hours and hours of clever brainstorming and a lot of analysis of the job that a recloser was supposed to do. Innovating is not easy – it is hard work

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

reconexão (ou restauração) por pulsos

Peer comment(s):

agree Francisco Fernandes
1 day 6 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."

Reference comments

3 hrs
Reference:

Assuming directly from the concept's functionality, as described in the references, it may be proper to translate the term as "protetor de pulso" ou "interruptor de pulso".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search