Apr 3, 2014 03:41
10 yrs ago
23 viewers *
English term

IMPACT (Integrated Mutation Profiling of Actionable Cancer Targets)

English to Spanish Medical Medical (general) Oncology
Me están pidiendo la traducción de la prueba IMPACT (Integrated Mutation Profiling of Actionable Cancer Targets) que es una prueba para detectar mutaciones en ADN de células cancerosas. ¿Sabe alguien cuál es la traducción en español o podría alguien ayudar con la misma?

Se me ocurre la traducción muy literal: Perfil integrado de mutaciones de blancos cancerosos viables

Un poquito de contexto a ver si ayuda:
Massively parallel sequencing of tumors enables the discovery of genomic biomarkers that correlate with clinical outcomes and the prospective identification of these biomarkers in cancer patients. We have developed a targeted, deep coverage sequencing assay to comprehensively characterize several classes of genomic alterations in 341 cancer genes (IMPACT) and have deployed this assay both retrospectively and prospectively on tumors from more than 1,500 patients at XXXX. I will describe examples in which our group has identified genomic biomarkers predictive of drug response and resistance in a variety of tumor types.

Agradecida de antemano.

Discussion

propondría Perfil integral de mutaciones genéticas de importancia terapéutica (o útiles como blancos terapéuticos) en cáncer.
Teresa Mozo Apr 3, 2014:
Actionable, no es viable, sino más bien "tratable". Ver referencias.

Reference comments

2 hrs
Reference:

Actionable

Personalized Medicine - Star Health Network
starhealthnetwork.com/service-pmc.html‎
Actionable means there is a treatment available for the type of mutation detected. ... target specific mutant proteins within malignant (cancer) cells, or that target ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search