KudoZ question not available

English translation: premises

14:49 Mar 28, 2014
Polish to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / zamówienie
Polish term or phrase: pomieszczenia
Na podstawie załączonego projektu, możecie się zorientować, ze pomieszczenia te były wcześniej wykorzystywane jako magazyn.
Natalia111 (X)
Poland
Local time: 23:43
English translation:premises
Explanation:
hth
Selected response from:

Adam Lankamer
Poland
Local time: 23:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2rooms
Polangmar
4 +2the space
Frank Szmulowicz, Ph. D.
4 +2premises
Adam Lankamer


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
rooms


Explanation:


Polangmar
Poland
Local time: 23:43
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 72

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  petkovw
6 mins
  -> Dziękuję.:)

agree  Darius Saczuk
2 days 43 mins
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
the space


Explanation:
This covers any arrangement.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2014-03-29 12:44:52 GMT)
--------------------------------------------------

How to Lease Retail Space. Leasing retail space can seem like a difficult task when you're starting a business or relocating an existing retail store...
http://www.wikihow.com/Lease-Retail-Space
ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc
I'd like to make of list of things I need to know / questions I need to ask in order to rent a retail space.
http://www.sba.gov/community/discussion-boards/what-do-i-nee...


Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 17:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 580

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mike23
14 hrs
  -> Dzięki, mike23.

agree  Darius Saczuk
2 days 2 mins
  -> Dzięki, Dariusz.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
premises


Explanation:
hth

Adam Lankamer
Poland
Local time: 23:43
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darius Saczuk: Bardzo dobra opcja, Adam. Long time no see...
18 hrs

agree  pidzej: Sure.
1 day 3 hrs

neutral  literary: "premises" to "land and the buildings on it"
331 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search