This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Mar 28, 2014 12:57
10 yrs ago
German term
Filzabstreifer
German to Danish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Machine component
Kontekst:
Schmierstoffangabe für Filzabstreifer
Kundens forklaring:
Der Filzabstreifer ist ein Teil aus Filz, mit Öl getränkt, das auf der Führungswelle gleitet und dadurch die Welle reinigt und zugleich schmiert
Jeg har overvejet "filtafstryger", men de afstrygere jeg kan finde billeder eller beskrivelser af via Google er alle af andre materialer. Derfor tænker jeg at den måske hedder noget andet når den er af filt?
Schmierstoffangabe für Filzabstreifer
Kundens forklaring:
Der Filzabstreifer ist ein Teil aus Filz, mit Öl getränkt, das auf der Führungswelle gleitet und dadurch die Welle reinigt und zugleich schmiert
Jeg har overvejet "filtafstryger", men de afstrygere jeg kan finde billeder eller beskrivelser af via Google er alle af andre materialer. Derfor tænker jeg at den måske hedder noget andet når den er af filt?
Proposed translations
(Danish)
4 | filtpakning | NetLynx |
Proposed translations
2 days 10 hrs
filtpakning
Filzabstreifer = Filzdichtung; se link'et.
Filzdichtung: filtpakning (L&H)
--------------------------------------------------
Note added at 3 days22 hrs (2014-04-01 11:30:06 GMT)
--------------------------------------------------
Hmmm ja, måske er 'Filzabstreifer' blot overtaget fra den roterende aksel?
Derefter er 'filtafstryger' eller måske 'filtstryger', nok et bedre forslag, selvom det ikke giver nogen hits.
Filzdichtung: filtpakning (L&H)
--------------------------------------------------
Note added at 3 days22 hrs (2014-04-01 11:30:06 GMT)
--------------------------------------------------
Hmmm ja, måske er 'Filzabstreifer' blot overtaget fra den roterende aksel?
Derefter er 'filtafstryger' eller måske 'filtstryger', nok et bedre forslag, selvom det ikke giver nogen hits.
Note from asker:
Ja, som Susanne siger, er der i dette tilfælde ikke tale om en pakning. Men tak for buddet alligevel - og godt at vide at ordet også kan have denne betydning! |
Peer comment(s):
neutral |
Susanne Rosenberg
: Hej Erik! Ud fra kundens forklaring at dømme er der tilsyneladende ikke tale om en pakning her, men snarere om en slags "fordeler"/udglatter
5 hrs
|
Hej, Susanne! Måske har du ret, men i link'et fungerer denne pakning også som lager og fordeler af smøremiddel (sikkert også som skraber mod akslen; desværre er billedet ikke tydeligt på det punkt).
|
Discussion