Mar 25, 2014 17:50
10 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

características de estado

Non-PRO Spanish to French Other Tourism & Travel
"La intimidad y la tranquilidad son las características de estado del lugar X, y el mar y la montaña, sus características físicas"

L'intimité et la tranquillité sont les caractéristiques par essence du lieu X. Qu'en pensez-vous ?

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

Voir réponse

Personnellement je changerais la tournure de la phrase, par exemple :
Le lieu offre une atmosphère intimiste et paisible...

--------------------------------------------------
Note added at 14 heures (2014-03-26 08:45:19 GMT)
--------------------------------------------------

On pourrait dire aussi : "Le lieu, de par sa situation/son cadre, est intimiste et paisible" ou "Le lieu offre un cadre intimiste et paisible".

La Digue, l’île intimiste et paisible des Seychelles
http://www.aucoeurduvoyage.com/2012/12/la-digue-seychelles/

Destination haut de gamme pour jeunes mariés européens par excellence, le lieu est intimiste et paisible...
http://books.google.fr/books?id=T5hbRfFmKBIC&pg=PT101&lpg=PT...

Cette finca climatisée offre toute une gamme d'équipements modernes, ainsi qu'un cadre intimiste et paisible, dans un beau jardin luxuriant.
http://www.hotelopia.fr/h/hotel-galaxy-villas_crete_125535/
Peer comment(s):

agree Benoit Cros
2 hrs
Merci Benoit.
agree Rosaire
3 hrs
Gracias a ti.
agree Florian Nordberg
6 hrs
Merci Florian.
agree Mélodie Duchesnay
2 days 15 hrs
Merci à toi.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
28 mins

les points forts du déjour à XXXX

):
Something went wrong...
5 days

caractérisent l'atmosphère

L'intimité et la tranquillité caractérisent l'atmosphère de XXX, tandis que la mer et la montagne caractérisent ses paysages/ses reliefs/ses formes physiques.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search