Mar 17, 2014 17:07
10 yrs ago
2 viewers *
German term
auf den Punkt bringen
German to Italian
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Eigentlich wollte die junge Zahnarzthelferin aus Zürich in Sri Lanka nur ein wenig Stress abbauen und sich faul an Traumstränden fläzen. Und jetzt dieser Kick in Richtung Selbstfindung. "Die Ayurveda-Kur bringt jeden auf den Punkt", sagt sie.
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | portare alla radice/al nocciolo/all'essenza (delle cose/di sé) | Danila Moro |
Proposed translations
+3
28 mins
Selected
portare alla radice/al nocciolo/all'essenza (delle cose/di sé)
il senso è questo, però non è del tutto chiaro se si parli del nocciolo delle cose o, forse più probabilmente data la Selbsttfindung, di sé. In questo secondo caso è più difficile da metter giù, però magari si può dire: porta ognuno al suo nucleo profondo/a capire ciò che ha veramente dentro e via di seguito...
Note from asker:
grazie! frulla, frulla, mi è venuto "ognuno trova il proprio baricentro" ma lascio ancora decantare |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Alla fine ho optato per "ognuno trova il proprio baricentro" (con la cura ayurvedica), ma ci sta anche tutto il resto"
Something went wrong...