Feb 17, 2014 13:10
10 yrs ago
English term
that special something
English to Czech
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
interiér
The delicate shapes and neutral hues give a room that special something.
máte prosím nějaký šikovný nápad? nějak se mi to stále nedaří trefně stylizovat...děkuji moc!
máte prosím nějaký šikovný nápad? nějak se mi to stále nedaří trefně stylizovat...děkuji moc!
Proposed translations
(Czech)
4 | osobitost | DanitaCZ |
3 +1 | (ono) zvláštní kouzlo | Dagmar Steidlova |
3 | něco do sebe | David Vašek |
3 | něco navíc | eng_to_cz |
3 | hezky ozvlášťnují | Ondrej Pisa |
References
that special something | Mandelik |
Change log
Feb 17, 2014 13:18: Alice Hegrova changed "Language pair" from "German to Czech" to "English to Czech"
Proposed translations
47 mins
Selected
osobitost
osobitost, nebo ještě to trochu doladit, třeba: .... dávají pokoji jeho osobitý vzhled/styl.
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2014-02-17 14:00:48 GMT)
--------------------------------------------------
Nebo, jak teď vidím, podle kontextu spíš....dodávají pokoji na osobitosti.
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2014-02-17 14:00:48 GMT)
--------------------------------------------------
Nebo, jak teď vidím, podle kontextu spíš....dodávají pokoji na osobitosti.
Note from asker:
děkuji! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "osobitý styl - děkuji!"
+1
4 mins
(ono) zvláštní kouzlo
např. tohle mě napadlo
Note from asker:
děkuji! |
26 mins
něco do sebe
...
Note from asker:
děkuji! |
2 hrs
něco navíc
..
1 hr
hezky ozvlášťnují
Co třeba takto?
... pokoj hezky ozvláštňují.
--------------------------------------------------
Note added at 1 h (2014-02-17 14:18:11 GMT)
--------------------------------------------------
omlouvám se za chybu, samozřejmě ozvláštňují, jako mám ve vysvětlení :-)
--------------------------------------------------
Note added at 5 h (2014-02-17 18:59:16 GMT)
--------------------------------------------------
příjemně ozvláštňují je možná o něco lepší než hezky...
... pokoj hezky ozvláštňují.
--------------------------------------------------
Note added at 1 h (2014-02-17 14:18:11 GMT)
--------------------------------------------------
omlouvám se za chybu, samozřejmě ozvláštňují, jako mám ve vysvětlení :-)
--------------------------------------------------
Note added at 5 h (2014-02-17 18:59:16 GMT)
--------------------------------------------------
příjemně ozvláštňují je možná o něco lepší než hezky...
Note from asker:
děkuji! (jasně..: ) |
Reference comments
1 hr
Reference:
that special something
něco zvláštního
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-02-17 14:27:21 GMT)
--------------------------------------------------
Je to napsáno naopak
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-02-17 14:27:21 GMT)
--------------------------------------------------
Je to napsáno naopak
Note from asker:
děkuji! |
jj, to je angličtina jedné firmy z německy mluvící země: )..."das gewisse Etwas"... |
Discussion