Glossary entry

Dutch term or phrase:

zaaksvervanging

German translation:

Surrogation

Added to glossary by plink (X)
Feb 16, 2014 19:48
10 yrs ago
18 viewers *
Dutch term

zaaksvervanging

Dutch to German Law/Patents Law (general)
context: in een testament - het bewind omvat ook de goederen die geacht moeten worden in de plaats van een onder bewind staand goed te treden
Proposed translations (German)
4 +1 Surrogation

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Surrogation

Ersetzung eines (Vermögens-)Gegenstandes durch einen anderen
Peer comment(s):

agree Michael Eulenhaupt : war auch schon mal da: http://www.proz.com/kudoz/dutch_to_german/certificates_diplo... und wurde gut erklärt
10 hrs
Sogar mit deiner Beteiligung! LG
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search