Dec 22, 2013 08:18
10 yrs ago
French term

tolérance ‎

French to Arabic Tech/Engineering Food & Drink صناعة الخبز
Apport de tolérance en panification ‎

Discussion

Myrtrad1 Dec 28, 2013:

.كيف يا أستاذة أن صياغة الجملة غير سليمة؟ العبارة هي إسمية وليست فعلية/ ربما قراءتُك خاطئةا المقصود تحمّل/ تَحمُّل شيء
أما بالنسبة لتعريف النعت وقد تقصدين ذلك في حالة الإضافة /لأن النعت يتبع المنعوت في الحالات الأخرى حتى إذا كان معرفا، فالقاعدة تقول
إذا كان المضاف صفة جاز تعريفه
Malika El khadhri Dec 27, 2013:
لا يتم تعريف النعت فلا نقول الطويل المدة بل طويل المدة
وعلى كل حال فإن صياغة الجملة غير سليمة ومن الأفضل القول يتحمل التخمير لمدة طويلة
Leïla Hicheri Dec 23, 2013:
un peu plus de contexte SVP

Proposed translations

8 hrs
Selected

تحمل التخمير الطويل المدة

تحمل فرط التخمير
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you this is the best translation"
25 mins

سماحية

سماحية
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search