Dec 7, 2013 14:05
10 yrs ago
English term
As fed
English to Hungarian
Medical
Medical (general)
Állategészségügy - macska gyógytáp
A szárazanyagot még értem, de az első számoszlop felett "As fed" hogyan értelmezendő, ahhoz már a segítségeteket kell kérnem.
Köszönöm előre is.
http://keptarhely.eu/images/2013/12/07/v00/20131207v00e1j96h...
Köszönöm előre is.
http://keptarhely.eu/images/2013/12/07/v00/20131207v00e1j96h...
Proposed translations
(Hungarian)
4 +2 | etetve | Dora Miklody |
4 | etetett formában | danny boyd |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
etetve
As fed: describes animal feed in the state it is fed, which includes moisture.
Vagyis, amikor adod a tápot az állatnak (gondolom, nedvesíteni kell, vagy ilyesmi), akkor tartalmazza az adott cuccból azt a mennyiséget.
Vagyis, amikor adod a tápot az állatnak (gondolom, nedvesíteni kell, vagy ilyesmi), akkor tartalmazza az adott cuccból azt a mennyiséget.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm mindannyiotoknak."
24 mins
etetett formában
etetett formában
Something went wrong...