Dec 1, 2013 08:10
10 yrs ago
allemand term

sind

allemand vers français Droit / Brevets Droit (général) courrier juridique avocat
Pouvez-vous m'éclairer ? Je pense qu'il y a une faute sur ce verbe : ce devrait être ist, ou est-ce que je n'ai pas compris le sens ? merci d'avance !!
" Die Untersuchung zeigte nun, dass die fragliche lP-Adresse, von welcher
die Löschung der Daten vorgenommen wurde, der XXX Services SA zugeordnet
sind, und auch nur von dieser Unternehmung gebraucht werden. "

Discussion

Virginie Menetrey VM Traductions (asker) Dec 1, 2013:
Génial, merci beaucoup et très bon dimanche !
Renate Radziwill-Rall Dec 1, 2013:
oui ist
c'est une seule adresse
la virgule est une erreur
fin de la phrase: wird
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search