Glossary entry (derived from question below)
Nov 11, 2013 11:15
10 yrs ago
English term
deadly force
English to Turkish
Other
Military / Defense
Escalation of force in U.S. law enforcement
•Law enforcement presence
•Verbalization
•Control holds
•Compliance techniques
•Control devices
•Non-lethal chemical agents
•Electronic control devices
•Impact weapons and batons
•Less-lethal munitions
•Deadly force
•Law enforcement presence
•Verbalization
•Control holds
•Compliance techniques
•Control devices
•Non-lethal chemical agents
•Electronic control devices
•Impact weapons and batons
•Less-lethal munitions
•Deadly force
Proposed translations
(Turkish)
4 +2 | öldürücü güç | Can KARABULUT |
4 | ölümcül güç | Anatolian |
4 | silah kullanma | adem kaya |
4 | ölümle sonuçlanan güç kullanımı | Zeki Güler |
3 | ölümcül kuvvet | ATIL KAYHAN |
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
öldürücü güç
Selamlar
Can
Can
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "tşk."
2 mins
20 mins
silah kullanma
ua
56 mins
ölümle sonuçlanan güç kullanımı
.
6 hrs
ölümcül kuvvet
IMHO
Something went wrong...