Oct 20, 2013 22:17
10 yrs ago
2 viewers *
German term
Unterfahrstützen
German to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Construction methods to improve sustainability and save energy
Not a lot of context for the specific term, unfortunately. The following text appears in a document on valuing properties in the logistics industry:
Nachhaltigkeits- bzw. Energieeinspareffekte lassen sich unter anderem durch folgende Maßnahmen erzielen:
[...]
- wärmegedämmte Laderampen mit Spaltabdichtungen und *Unterfahrstützen*
Any assistance with an appropriate English term for "Unterfahrstützen" would be much appreciated.
Martin
NZ
Nachhaltigkeits- bzw. Energieeinspareffekte lassen sich unter anderem durch folgende Maßnahmen erzielen:
[...]
- wärmegedämmte Laderampen mit Spaltabdichtungen und *Unterfahrstützen*
Any assistance with an appropriate English term for "Unterfahrstützen" would be much appreciated.
Martin
NZ
Proposed translations
(English)
3 | dock leveller | Yorkshireman |
Proposed translations
1 hr
dock leveller
This seems to be about a loading docks/loading bays at a logistics centre - I very much suspect that the Unterfahrstützen is a dock leveller. This is a construction that is heavy enough to allow forklifts to unload trucks backed up to the loading dock (bay).
In this case, Laderampe would be a loading bay or a loading dock rather than a loading ramp. i.e. "Insulated and sealed loading docks with dock levellers are installed for the minimisation of energy losses."
BTW: Unterfahren is mentioned here as allowing forklift access:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/transport_transp...
In this case, Laderampe would be a loading bay or a loading dock rather than a loading ramp. i.e. "Insulated and sealed loading docks with dock levellers are installed for the minimisation of energy losses."
BTW: Unterfahren is mentioned here as allowing forklift access:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/transport_transp...
Reference:
Discussion
We are indeed, that's why I wrote that it wouldn't add much to what we know.
I'd definitely ask the client.
http://www.mondo.ro/tpl/documente/usigaraj/1/tehnica de inca...
http://www.pwc.de/de/transport-und-logistik/oekologie-und-oe...
Ask client for picture of "Unterfahrstützen" or take the safe option: forklift access