Glossary entry

English term or phrase:

emergency discharge care

Spanish translation:

cuidados post- atención de emergencia

Added to glossary by Gonzalo Palacios
Sep 18, 2013 04:33
10 yrs ago
1 viewer *
English term

emergency discharge care

English to Spanish Medical Medical: Health Care Guía del Usuario/Software_Base de Datos de Información Médica
....
• Topics cover the full continuum of care including: precare, inpatient care, general information, discharge care, **emergency discharge care** (AfterCare® Instructions), and drugs

• Many documents offer color, 3-D graphics to better communicate complicated health issues with patients.

De antemano muchas gracias!

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

cuidados post- atención de emergencia

www.hsalvador.cl/urgencia/‎
Translate this page
ATENCIÓN POST SERVICIO DE URGENCIA: Según la gravedad del cuadro clínico, los usuarios podrán ser hospitalizados o derivados al Policlínico del ...

www.eccpn.aibarra.org/temario/.../capitulo5.htm
Translate this page
La atención inicial de un paciente en estado crítico depende mayormente del .... en las maniobras de reanimación y los cuidados intensivos post-reanimación.
Peer comment(s):

agree María Eugenia Wachtendorff
26 mins
agree Mónica Algazi
5 hrs
neutral Neil Ashby : This doesn't include the fact that the patient has been discharged.
6 hrs
neutral M. C. Filgueira : "Post-atención" es un anglicismo sintáctico; no es un adj. bien formado, puesto q "atención" no es un adj.; en estos casos lo correcto es utilizar la construcción "posterior a". Por otra parte, comparto el comentario de Neil: falta la idea de "alta". Salu
4 days
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias Rosa, igualmente Phoenix! Ambas son buenas opciones :)"
9 hrs

Seguimiento posterior de urgencias.

That's how I've always heard it.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search