Aug 12, 2013 17:17
10 yrs ago
20 viewers *
English term

equalisation

English to Spanish Other Education / Pedagogy
Hola a todos;

Estoy traduciendo un currículum y aparece el término equalisation en el título de un curso impartido por el colegio
de arquitectos de Lisboa. ¿Puede alguien ayudarme a traducirlo?

Profesional training course "Introduction to Equalisation. Concept and Equalisation arrangements"

Muchas gracias

Discussion

Pilar Bacaicoa (asker) Aug 13, 2013:
Gracias por tu ayuda. No tengo más contexto. Es solo el título de un curso. Saludos

Proposed translations

2 days 9 hrs
Selected

equilibrio [arquitectónico] / (simetría y repetición)

equilibrio [arquitectónico] / (simetría y repetición)
Al principio, al ser un tema de arquitectura, pensé que se trataba de “nivelación” (del terreno)... pero el tema tiene que ver con el “equilibrio arquitectónico” (la simetría, la repetición [de motivos arquitectónicos])

cita (del enlace):
Le Corbusier used the category of plan to discuss a wide variety of topics such as unity, rhythm, housing, and urban planning. With respect to rhythm, Le Corbusier identifies equalisation (symmetry, repetition); compensation (movement of contrary parts); and modulation (the development of an original plastic invention).
http://www.lesterkorzilius.com/pubs/ma/vua_vs/05.htm

(Creo que el tema, más que “educación-pedagogía” es “arquitectura”... porque en el campo pedagógico, lo primero que se me ocurrió era “convalidación”, es decir, cómo un título obtenido en Inglaterra se “equipara” o se “convalida” en otros países... etc.) En el tema de la arquitectura, la cosa cambia.
Espero que esto te sirva de ayuda. Suerte.


--------------------------------------------------
Note added at 16 days (2013-08-29 00:08:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, un placer.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias"
1 hr

equiparación

I would like to have more context.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-08-12 18:40:55 GMT)
--------------------------------------------------

Podría traducirse también como ¨compensación
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search