Jul 23, 2013 17:13
10 yrs ago
Russian term

лоб забоя

Russian to English Tech/Engineering Mining & Minerals / Gems строительство метро
В зависимости от назначения горная выработка может называться: штольневой (при проходке штолен), тоннельной (при проходке тоннеля на полное сечение), калоттной (при проходке верхней части тоннеля горным способом) и др. Рабочее место, где ведут разработку грунта,— это забой выработки. Поверхность разрабатываемого грунта называют лбом забоя. В процессе производства работ забой по мере продвижения выработки перемещается вперед.

http://www.metro.ru/library/stroitelstvo_metropolitenov/520/

Proposed translations

+2
41 mins
Selected

front/forehead

The working face, front, or forehead is the face at the end of the tunnel heading
т.е. забой - face, а лоб - forehead
Peer comment(s):

agree Ravindra Godbole
9 hrs
agree cyhul
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
57 mins

wall face

или просто "face"

Кстати, "лоб" - это какой-то местный колорит. Обычно говорят "грудь забоя"
Something went wrong...
13 hrs

quarry face

Quarry faces are slopes where the required mineral is in the process of being worked, or is exposed but not yet extracted
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search